Мир «Детей Пространства»
Check-in [536f3a1606]
00000
00000
00:00:00
Not logged in

Many hyperlinks are disabled.
Use anonymous login to enable hyperlinks.

Overview
Comment:Fix javascript syntax
Timelines: family | ancestors | show | trunk
Files: files | file ages | folders
SHA1: 536f3a1606be33d1265ed66fc7b65e218e2aa3b5
User & Date: vitus 2023-12-27 19:21:35
Context
2023-12-27
19:21
Fix javascript syntax Leaf check-in: 536f3a1606 user: vitus tags: show, trunk
2020-03-12
13:35
Fixed missed comma check-in: 3825b6299c user: vitus tags: show, trunk
Changes
Hide Diffs Unified Diffs Ignore Whitespace Patch

Changes to queen.mkd.

11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
работает врачом «Скорой помощи» в региональной полиции, а папа — там же
пилотом вертолёта.

Сколько раз ей приходилось просыпаться глубокой ночью от сердитого рокота
мотора вертолёта, разбуженного на площадке перед домом. Вскоре после этого 
тихо открывалась дверь спальни, входила мама в
пухлом оранжевом комбинезоне, целовала Сандру в лоб и исчезала. Потом
оставалось только лежать, свернувшись клубочком,  вслушиваться в
свист лопастей несущего винта, пока он не исчезнет вдали.

Чуть ли не с поступления в школу Сандра после такой ночи вставала
самостоятельно, доставала из мультиварки кастрюлю с кашей, сама
завтракала, сама пихала тарелку в посудомоечную машину и бежала в школу.
Делая вид что ничего не происходит. Хотя прекрасно понимала, почему
некоторые знакомые дяди и тёти вдруг перестают приходить в гости.







|







11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
работает врачом «Скорой помощи» в региональной полиции, а папа — там же
пилотом вертолёта.

Сколько раз ей приходилось просыпаться глубокой ночью от сердитого рокота
мотора вертолёта, разбуженного на площадке перед домом. Вскоре после этого 
тихо открывалась дверь спальни, входила мама в
пухлом оранжевом комбинезоне, целовала Сандру в лоб и исчезала. Потом
оставалось только лежать, свернувшись клубочком, вслушиваться в
свист лопастей несущего винта, пока он не исчезнет вдали.

Чуть ли не с поступления в школу Сандра после такой ночи вставала
самостоятельно, доставала из мультиварки кастрюлю с кашей, сама
завтракала, сама пихала тарелку в посудомоечную машину и бежала в школу.
Делая вид что ничего не происходит. Хотя прекрасно понимала, почему
некоторые знакомые дяди и тёти вдруг перестают приходить в гости.
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90

За что Сандра любила Лиззи, так это за полную, стопроцентную честность.
Сказать «Я вернусь» в такой ситуации она себе позволить не могла.

Хлопнула входная дверь. Сандра вернулась в постель и некоторое время
вслушивалась в свист улетающего вертолёта. Потом её мысли приняли
другое направление. Она вылезла из кровати, оделась, вытащила из кармана
телефон  и ткнула строчку в списке недавних звонков. Если уже поднимают
резерв второй очереди, то значит король-то точно не посылает свою
гвардию в бой, а ведёт её. А значит, Венера тоже одна в доме.

Ответ последовал после второго звонка.

— Привет, ты не спишь? — спросила Сандра.

— Не сплю, — с несколько деланным спокойствием ответила подруга.

— Хочешь, я сейчас к тебе приду?

— Ну, приходи.

Сандра выбежала из дома, захлопнув за собой дверь, и бросилась вверх по
лестнице, идущей по склону — одной из тех, что заменяли в Боотисе
переулки. Два перекрёстка, вернее, два витка улицы-серпантина, и вот он дворцовый парк.

На бегу Сандра вспоминала своё знакомство с Венерой. Вот мама с папой
провожают её в Хчыагнульском аэропорту на флиттер до Боотиса, куда она
отправляется поступать в колледж. Мама в цивильном платье, по ней и не
скажешь, что врач, папа — в форме региональной полиции, с орлами в голубых
петлицах. Как тогда пилоты рейсовых флиттеров оглядывались  на него с
уважением. Ну и что, что они могут меньше чем за час преодолеть
полпланеты? Они летают по раз и навсегда утверждённым маршрутам, с
диспетчерским сопровождением, с автопилотами. А у регионала-спасателя
каждый полёт — произведение искусства. Круче только планетары, которых
вызывают тогда, когда уже никакой надежды не остаётся.

Такими родители и остались в памяти Сандры. Потому что через







|















|






|







53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90

За что Сандра любила Лиззи, так это за полную, стопроцентную честность.
Сказать «Я вернусь» в такой ситуации она себе позволить не могла.

Хлопнула входная дверь. Сандра вернулась в постель и некоторое время
вслушивалась в свист улетающего вертолёта. Потом её мысли приняли
другое направление. Она вылезла из кровати, оделась, вытащила из кармана
телефон и ткнула строчку в списке недавних звонков. Если уже поднимают
резерв второй очереди, то значит король-то точно не посылает свою
гвардию в бой, а ведёт её. А значит, Венера тоже одна в доме.

Ответ последовал после второго звонка.

— Привет, ты не спишь? — спросила Сандра.

— Не сплю, — с несколько деланным спокойствием ответила подруга.

— Хочешь, я сейчас к тебе приду?

— Ну, приходи.

Сандра выбежала из дома, захлопнув за собой дверь, и бросилась вверх по
лестнице, идущей по склону — одной из тех, что заменяли в Боотисе
переулки. Два перекрёстка, вернее, два витка улицы-серпантина, и вот он —
дворцовый парк.

На бегу Сандра вспоминала своё знакомство с Венерой. Вот мама с папой
провожают её в Хчыагнульском аэропорту на флиттер до Боотиса, куда она
отправляется поступать в колледж. Мама в цивильном платье, по ней и не
скажешь, что врач, папа — в форме региональной полиции, с орлами в голубых
петлицах. Как тогда пилоты рейсовых флиттеров оглядывались на него с
уважением. Ну и что, что они могут меньше чем за час преодолеть
полпланеты? Они летают по раз и навсегда утверждённым маршрутам, с
диспетчерским сопровождением, с автопилотами. А у регионала-спасателя
каждый полёт — произведение искусства. Круче только планетары, которых
вызывают тогда, когда уже никакой надежды не остаётся.

Такими родители и остались в памяти Сандры. Потому что через
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
договариваются с кем-то более взрослым, чтобы помог. Так Сандра и
познакомилась с той самой Лиззи, которая сейчас летела куда-то по
дымному небу.

На Венеру Сандра обратила внимание в первый же день учёбы. Это была,
безусловно, самая красивая девчонка в группе.
Она обладала не классической античной, а скорее восточного типа
внешностью, как и сама Сандра.  Но и лицо, и уже вполне сформировавшаяся
фигура выглядели идеально.
Настолько, что ей не имело смысла даже завидовать.

При этом, во-первых, свою красоту Венера совершенно не ценила, появляясь на
занятиях в футболке и брюках, а во-вторых, мальчики подчёркнуто держались
от неё на расстоянии. Конечно, на первом курсе колледжа какие мальчики?
Они ещё дети, им девчонок только за косички дёргать. Но почему-то даже







|







101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
договариваются с кем-то более взрослым, чтобы помог. Так Сандра и
познакомилась с той самой Лиззи, которая сейчас летела куда-то по
дымному небу.

На Венеру Сандра обратила внимание в первый же день учёбы. Это была,
безусловно, самая красивая девчонка в группе.
Она обладала не классической античной, а скорее восточного типа
внешностью, как и сама Сандра. Но и лицо, и уже вполне сформировавшаяся
фигура выглядели идеально.
Настолько, что ей не имело смысла даже завидовать.

При этом, во-первых, свою красоту Венера совершенно не ценила, появляясь на
занятиях в футболке и брюках, а во-вторых, мальчики подчёркнуто держались
от неё на расстоянии. Конечно, на первом курсе колледжа какие мальчики?
Они ещё дети, им девчонок только за косички дёргать. Но почему-то даже
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
В самом начале колонизации один авантюрист объявил себя королём всего
созвездия Волопаса со звучным латинским титулом Rex Bootis. Конечно, его
власть признавало не все созвездие, в котором кроме системы Арктура люди
заселили планеты ещё у нескольких звёзд, и даже не вся Лемурия, а только
небольшой регион, ставший известным под названием Боотис, потому что
если Rex Bootis чем-то правит, то это, наверное, Боотис и есть. Столица
этого региона, город Боотис, лепилась к крутому склону бухты, а на плато
над этим склоном, посреди огромного парка, стоял дворец.  Довольно
скромный, двухэтажный с широко раскинувшимися галереями. Там иногда 
происходили всякие пышные церемонии, а королевская гвардия в основном
выполняла обязанности, которые в других регионах возлагались на
региональную полицию. Собственно, поэтому начальница хчыагнульской
полиции Сесилия Инедрис и была знакома с Лиззи Меретикс, носившей громкий
придворный титул «Держательница Правого Королевского Опахала».

В колледже на памяти Сандры Венера только один раз повела себя как
принцесса и наследница трона. Это случилось в тот самый день, когда
погибли родители Сандры. После звонка госпожи Инедрис Сандра сидела,
уронив телефон на парту и бессильно опустив руки на колени.  Надо было
шевелиться, заказывать билеты в Хчыагнул, чтобы успеть на похороны.  А
значит, звонить Лиззи, ведь билеты на флиттер стоят слишком
много, чтобы их можно было купить из карманных денег.
Перерыв уже кончался, скоро в аудиторию придёт преподаватель, а Сандра
всё сидела и не могла поверить в то, что только что услышала.

Тут вошла  Венера и мгновенно,  парой наводящих вопросов, выяснила, что
происходит, после чего  развила бурную деятельность. В результате в
Хчыагнул они полетели вдвоём: Сандра — как дочь погибших, а Венера — как
представительница королевского дома. В церемониальном платье до пят, в
каких-то специальных династических украшениях.

С точки зрения старинных традиций, старательно поддерживаемых в Боотисе,
пилот региональной полиции соседнего региона — это вроде как офицер
союзной армии. И присутствие на его похоронах представителя королевского







|










|
|





|
|







139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
В самом начале колонизации один авантюрист объявил себя королём всего
созвездия Волопаса со звучным латинским титулом Rex Bootis. Конечно, его
власть признавало не все созвездие, в котором кроме системы Арктура люди
заселили планеты ещё у нескольких звёзд, и даже не вся Лемурия, а только
небольшой регион, ставший известным под названием Боотис, потому что
если Rex Bootis чем-то правит, то это, наверное, Боотис и есть. Столица
этого региона, город Боотис, лепилась к крутому склону бухты, а на плато
над этим склоном, посреди огромного парка, стоял дворец. Довольно
скромный, двухэтажный с широко раскинувшимися галереями. Там иногда 
происходили всякие пышные церемонии, а королевская гвардия в основном
выполняла обязанности, которые в других регионах возлагались на
региональную полицию. Собственно, поэтому начальница хчыагнульской
полиции Сесилия Инедрис и была знакома с Лиззи Меретикс, носившей громкий
придворный титул «Держательница Правого Королевского Опахала».

В колледже на памяти Сандры Венера только один раз повела себя как
принцесса и наследница трона. Это случилось в тот самый день, когда
погибли родители Сандры. После звонка госпожи Инедрис Сандра сидела,
уронив телефон на парту и бессильно опустив руки на колени. Надо было
шевелиться, заказывать билеты в Хчыагнул, чтобы успеть на похороны. А
значит, звонить Лиззи, ведь билеты на флиттер стоят слишком
много, чтобы их можно было купить из карманных денег.
Перерыв уже кончался, скоро в аудиторию придёт преподаватель, а Сандра
всё сидела и не могла поверить в то, что только что услышала.

Тут вошла Венера и мгновенно, парой наводящих вопросов, выяснила, что
происходит, после чего развила бурную деятельность. В результате в
Хчыагнул они полетели вдвоём: Сандра — как дочь погибших, а Венера — как
представительница королевского дома. В церемониальном платье до пят, в
каких-то специальных династических украшениях.

С точки зрения старинных традиций, старательно поддерживаемых в Боотисе,
пилот региональной полиции соседнего региона — это вроде как офицер
союзной армии. И присутствие на его похоронах представителя королевского
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
Через полчаса Лиззи всё-таки выпихнула обеих подруг
в колледж на занятия, а сама осталась
клевать носом в диспетчерской на пару с Носительницей Левого Опахала Виолой.

Оказывается, ночь уже прошла, наступило утро обычного буднего дня, и до
начала занятий оставалось совсем немного.

— Между прочим, —  сказала Венера Сандре по дороге в колледж, — сегодня
вечером будет бал. Три военных корабля в Боотисе, совместная с ВКФ
операция, это просто нельзя не отметить. И ты, как участница операции,
приглашена.

— Но у меня нет бального платья, — расстроилась Сандра.

— Подумаешь, — отмахнулась принцесса. — Девчонки из Военно-Космического
Флота, тоже бальных платьев с собой не захватили, а у них парней и
девчонок в экипажах примерно поровну.  У нас во дворце для этого
есть гардероб. Для всех что-нибудь найдётся.

По дороге в колледж девушки сделали крюк и спустились к набережной,
чтобы посмотреть вблизи на космические корабли. Три корабля стояли у
причалов грузового порта, рядом с рудовозами и китоводческой плавбазой, и
совершенно не смотрелись маленькими рядом с ними. Хотя, судя по тем
цифрам, которые ночью диктовал лейтенант Арсеньев, даже с полными баками
водоизмещение космических кораблей заметно меньше водоизмещения
морских.

Кольцо жилой палубы, выглядящее в полёте
дополнительным крылом, имело толщину в несколько этажей. Понятно, как там
размещаются каюты, камбуз и всё, чему на протяжении многомесячных перелётов
невесомость противопоказана.

На парапете набережной, чуть в стороне от причалов, где уже начинался пляж,
сидел парень лет семнадцати  в курсантской форме ВКФ и
разглядывал набегающие на берег волны. Услышав на пустынной 
набережной шаги девушек, он обернулся и вдруг окликнул Венеру по имени.

— Ты кто? — удивилась принцесса. — Откуда ты меня знаешь?

— Ты меня не узнала? — задорно улыбнулся тот. — Ну и перекошенная же рожа,
значит, была у меня ночью. До сих пор в себя прихожу. Я Алекс Райв, второй







|







|
|
















|







305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
Через полчаса Лиззи всё-таки выпихнула обеих подруг
в колледж на занятия, а сама осталась
клевать носом в диспетчерской на пару с Носительницей Левого Опахала Виолой.

Оказывается, ночь уже прошла, наступило утро обычного буднего дня, и до
начала занятий оставалось совсем немного.

— Между прочим, — сказала Венера Сандре по дороге в колледж, — сегодня
вечером будет бал. Три военных корабля в Боотисе, совместная с ВКФ
операция, это просто нельзя не отметить. И ты, как участница операции,
приглашена.

— Но у меня нет бального платья, — расстроилась Сандра.

— Подумаешь, — отмахнулась принцесса. — Девчонки из Военно-Космического
Флота тоже бальных платьев с собой не захватили, а у них парней и
девчонок в экипажах примерно поровну. У нас во дворце для этого
есть гардероб. Для всех что-нибудь найдётся.

По дороге в колледж девушки сделали крюк и спустились к набережной,
чтобы посмотреть вблизи на космические корабли. Три корабля стояли у
причалов грузового порта, рядом с рудовозами и китоводческой плавбазой, и
совершенно не смотрелись маленькими рядом с ними. Хотя, судя по тем
цифрам, которые ночью диктовал лейтенант Арсеньев, даже с полными баками
водоизмещение космических кораблей заметно меньше водоизмещения
морских.

Кольцо жилой палубы, выглядящее в полёте
дополнительным крылом, имело толщину в несколько этажей. Понятно, как там
размещаются каюты, камбуз и всё, чему на протяжении многомесячных перелётов
невесомость противопоказана.

На парапете набережной, чуть в стороне от причалов, где уже начинался пляж,
сидел парень лет семнадцати в курсантской форме ВКФ и
разглядывал набегающие на берег волны. Услышав на пустынной 
набережной шаги девушек, он обернулся и вдруг окликнул Венеру по имени.

— Ты кто? — удивилась принцесса. — Откуда ты меня знаешь?

— Ты меня не узнала? — задорно улыбнулся тот. — Ну и перекошенная же рожа,
значит, была у меня ночью. До сих пор в себя прихожу. Я Алекс Райв, второй
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
люди, держали пекарню, поэтому она вряд ли могла понять что такое
просыпаться глубокой ночью от свиста вертолётного винта.

— Слушай, что это ты такая помятая? На танцульках всю ночь была?

Сандра криво усмехнулась:

— Нет, на танцы  с горящими деревьями меня в этот раз не взяли. Я
диск-жокеем была.

— Это как? — хлопнула длинными ресницами Инга.

— А вот так: «Пятый, пятый, нулевому. Срочно подцепи у седьмого два
резервных мотоплуга и перебрось семнадцатому. Девятый, девятый,
нулевому. Фронт пожара будет у вас через пятнадцать минут. Успеете дойти







|







363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
люди, держали пекарню, поэтому она вряд ли могла понять что такое
просыпаться глубокой ночью от свиста вертолётного винта.

— Слушай, что это ты такая помятая? На танцульках всю ночь была?

Сандра криво усмехнулась:

— Нет, на танцы с горящими деревьями меня в этот раз не взяли. Я
диск-жокеем была.

— Это как? — хлопнула длинными ресницами Инга.

— А вот так: «Пятый, пятый, нулевому. Срочно подцепи у седьмого два
резервных мотоплуга и перебрось семнадцатому. Девятый, девятый,
нулевому. Фронт пожара будет у вас через пятнадцать минут. Успеете дойти
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
основном курсантами старших курсов Академии.

Но менее блестящими кавалерами космонавты от этого не стали.

Сандра попала на бал в первый раз, и старинные танцы, которые здесь
танцевали,
представляли для неё немалую трудность. Но она как-то
справилась, потанцевав и с гвардейцем, и  курсантом,
и даже (к счастью, это был вальс, танцевать который она более—менее умела,
а не какой-нибудь котильон или менуэт) с самим королём.
После вальса девушке потребовалось отдышаться, и она тихо
выскользнула из дворца в парк. Пройдя немного по
аллее, огороженной аккуратно подстриженными кустами, она вдруг услышала
за поворотом тихий разговор:








|







400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
основном курсантами старших курсов Академии.

Но менее блестящими кавалерами космонавты от этого не стали.

Сандра попала на бал в первый раз, и старинные танцы, которые здесь
танцевали,
представляли для неё немалую трудность. Но она как-то
справилась, потанцевав и с гвардейцем, и курсантом,
и даже (к счастью, это был вальс, танцевать который она более—менее умела,
а не какой-нибудь котильон или менуэт) с самим королём.
После вальса девушке потребовалось отдышаться, и она тихо
выскользнула из дворца в парк. Пройдя немного по
аллее, огороженной аккуратно подстриженными кустами, она вдруг услышала
за поворотом тихий разговор:

520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534

— Потому что если в Боотисе что-то нужно сделать, а никто не берётся,
значит, это придётся делать либо королю, либо наследнице.

— А я думала, у нас Лиззи в каждой бочке затычка, — протянула Сандра. —
Кстати, где она?

— Тс-с! Она на крыльце с Гастоном. Целуется, — криво усмехнулась Венера. Ну бывает, напала на людей страсть.

К стоящему неподалёку дедушке Харальду подошёл примерно его
ровесник в форме ВКФ и начал что-то спрашивать. Потом они повернулись к
кушетке.

— А вот и почти вся наша диспетчерская вахта. Джу не хватает, куда-то







|







520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534

— Потому что если в Боотисе что-то нужно сделать, а никто не берётся,
значит, это придётся делать либо королю, либо наследнице.

— А я думала, у нас Лиззи в каждой бочке затычка, — протянула Сандра. —
Кстати, где она?

— Тс-с! Она на крыльце с Гастоном. Целуется, — криво усмехнулась Венера. —
Ну бывает, напала на людей страсть.

К стоящему неподалёку дедушке Харальду подошёл примерно его
ровесник в форме ВКФ и начал что-то спрашивать. Потом они повернулись к
кушетке.

— А вот и почти вся наша диспетчерская вахта. Джу не хватает, куда-то
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
— Учиться — точно не рано. У нас в таком возрасте уже вполне флиттер
водят. Ты на кого учишься? — поинтересовался он у Сандры.

— Колледж муниципального управления.

— А что не гражданская авиация?

— Ну не знаю... — пожала плечами Сандра. — Почему-то никогда не  хотела
ни папиной, ни маминой профессии. Я, к  счастью, не принцесса, и мне
наследовать дело не обязательно.

— Да, кстати, папа, — вмешалась в разговор Венера, —  по-моему, мне уже
пора начинать проходить подготовку волонтёра
гвардии. Заодно и разберёмся, кто из нас лучше летать умеет.

— Дочка, я бы предпочёл, чтобы ты в этом возрасте перед парнями хвостом
вертела, а не по полосе препятствий прыгала.

— Какими ещё парнями? — деланно возмутилась принцесса. — В колледже не







|
|


|







562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
— Учиться — точно не рано. У нас в таком возрасте уже вполне флиттер
водят. Ты на кого учишься? — поинтересовался он у Сандры.

— Колледж муниципального управления.

— А что не гражданская авиация?

— Ну не знаю... — пожала плечами Сандра. — Почему-то никогда не хотела
ни папиной, ни маминой профессии. Я, к счастью, не принцесса, и мне
наследовать дело не обязательно.

— Да, кстати, папа, — вмешалась в разговор Венера, — по-моему, мне уже
пора начинать проходить подготовку волонтёра
гвардии. Заодно и разберёмся, кто из нас лучше летать умеет.

— Дочка, я бы предпочёл, чтобы ты в этом возрасте перед парнями хвостом
вертела, а не по полосе препятствий прыгала.

— Какими ещё парнями? — деланно возмутилась принцесса. — В колледже не
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605

У короля сделался очень виноватый вид, но ничего вразумительного он не
ответил.

Охота на поджигателя
====================

— Что-то  не так в этом пожаре, — задумчиво сказала Венера Сандре на
следующий день в перерыве между занятиями. — Обычно пожары в это время
года выглядят так: спутники наблюдения и связи засекают ма-а-аленький
очаг, из планетарной диспетчерской звонят нам или даже в лесничество,
вылетает вертолёт с
дежурным отделением и тремя мини-тракторами, они за полчаса всё тушат,
лесник составляет акт об убытках, и всё. Никаких тебе внезапных ночных
подъёмов резерва второй очереди, никаких военных кораблей...







|







591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605

У короля сделался очень виноватый вид, но ничего вразумительного он не
ответил.

Охота на поджигателя
====================

— Что-то не так в этом пожаре, — задумчиво сказала Венера Сандре на
следующий день в перерыве между занятиями. — Обычно пожары в это время
года выглядят так: спутники наблюдения и связи засекают ма-а-аленький
очаг, из планетарной диспетчерской звонят нам или даже в лесничество,
вылетает вертолёт с
дежурным отделением и тремя мини-тракторами, они за полчаса всё тушат,
лесник составляет акт об убытках, и всё. Никаких тебе внезапных ночных
подъёмов резерва второй очереди, никаких военных кораблей...
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
выстрелов.

— Значит, её и берём. В такой ситуации привычность — самая главная
тактико-техническая характеристика оружия.

На вертолёте до Фауст-эльвен было около часа лёту. Сначала приземлились
на центральной площади посёлка и высадили Венеру, отправившуюся делать
что-то, о чём они  с Харальдом шушукались весь полёт на заднем сидении.

Потом вертолёт ещё раз поднялся в воздух, и через несколько минут
Харальд указал Сандре на площадку, видимо, расчищенную позавчерашней
ночью борцами с огнём.

— Теперь снимай оружие с плеча, — сказал старый гвардеец, когда они
заперли машину и отошли от площадки, — и будь всё время начеку. Когда я







|







711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
выстрелов.

— Значит, её и берём. В такой ситуации привычность — самая главная
тактико-техническая характеристика оружия.

На вертолёте до Фауст-эльвен было около часа лёту. Сначала приземлились
на центральной площади посёлка и высадили Венеру, отправившуюся делать
что-то, о чём они с Харальдом шушукались весь полёт на заднем сидении.

Потом вертолёт ещё раз поднялся в воздух, и через несколько минут
Харальд указал Сандре на площадку, видимо, расчищенную позавчерашней
ночью борцами с огнём.

— Теперь снимай оружие с плеча, — сказал старый гвардеец, когда они
заперли машину и отошли от площадки, — и будь всё время начеку. Когда я
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
дело полезное, раз уж вслед за подругой она ввязалась в эти
волонтёрские дела.

Так она и лазила от укрытия к укрытию, пока Харальд шёл, что-то
высматривая под ногами, иногда приседал на корточки и копал пепел, в
который превратилась земля.

— О, номер первый, —  вдруг воскликнул он. — Сандра, подойди сюда,
только аккуратно. Теория твоей подруги блестяще подтвердилась.

Сандра подошла и увидела среди пепла оплавленные остатки какого-то
небольшого прибора, обгорелые кусочки фольги и проволоку.

— Смотри, это обычный бытовой таймер, рядом мощный аккумулятор и
разбитая лампочка. Подозрительно аккуратно разбитая.  Теперь занимай
позицию, а я, когда это дело зафиксирую, Венере позвоню. Она, правда, и
без меня знает, что искать.

Они продолжили поиски. И вдруг, когда Сандра сунулась в дырку между
поваленными стволами, присмотренную для стрелковой позиции ей навстречу
рванул рой мух. Она отшатнулась, а потом осторожно заглянула туда.

Придавленный упавшим стволом, там лежал обгорелый труп скаргамлука.
Вообще эта нелетающая птица очень красива — пёстрое оперение, гордо
поднятая голова с хохолком, внушительный клюв и стройные лапы.  При
жизни этот экземпляр, наверное, доставал бы Сандре до плеча. Но сейчас
тушка птицы лежала, бессильно опустив голову. Перья обгорели, кожа
местами прожжена до красного мяса, местами уже погрызена какими-то
мелкими хищниками, пересидевшими пожар в норах. Над трупом вились
бесчисленные мухи.

Девушка, с трудом сдерживая тошноту, отошла в сторону от этой кучи







|






|









|







734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
дело полезное, раз уж вслед за подругой она ввязалась в эти
волонтёрские дела.

Так она и лазила от укрытия к укрытию, пока Харальд шёл, что-то
высматривая под ногами, иногда приседал на корточки и копал пепел, в
который превратилась земля.

— О, номер первый, — вдруг воскликнул он. — Сандра, подойди сюда,
только аккуратно. Теория твоей подруги блестяще подтвердилась.

Сандра подошла и увидела среди пепла оплавленные остатки какого-то
небольшого прибора, обгорелые кусочки фольги и проволоку.

— Смотри, это обычный бытовой таймер, рядом мощный аккумулятор и
разбитая лампочка. Подозрительно аккуратно разбитая. Теперь занимай
позицию, а я, когда это дело зафиксирую, Венере позвоню. Она, правда, и
без меня знает, что искать.

Они продолжили поиски. И вдруг, когда Сандра сунулась в дырку между
поваленными стволами, присмотренную для стрелковой позиции ей навстречу
рванул рой мух. Она отшатнулась, а потом осторожно заглянула туда.

Придавленный упавшим стволом, там лежал обгорелый труп скаргамлука.
Вообще эта нелетающая птица очень красива — пёстрое оперение, гордо
поднятая голова с хохолком, внушительный клюв и стройные лапы. При
жизни этот экземпляр, наверное, доставал бы Сандре до плеча. Но сейчас
тушка птицы лежала, бессильно опустив голову. Перья обгорели, кожа
местами прожжена до красного мяса, местами уже погрызена какими-то
мелкими хищниками, пересидевшими пожар в норах. Над трупом вились
бесчисленные мухи.

Девушка, с трудом сдерживая тошноту, отошла в сторону от этой кучи
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
Тем не менее, ещё пять минут ей пришлось потратить на приведение себя в
порядок, прежде чем старый гвардеец решил, что она успокоилась достаточно,
чтобы садиться за штурвал.

Ещё через пять минут они приземлились на центральной площади посёлка и
увидели на краю площади нетерпеливо подпрыгивающую принцессу.

— Я тут выяснила, — с гордостью рассказала она, —  что, оказывается,
персонаж, купивший сразу десяток таймеров и столько же лампочек
накаливания, был уволен за три дня до этого со скандалом из местного
лесхоза. И вообще имеет репутацию типа немножко не в себе. Хочу вот
теперь пойти и спросить, правда ли он скаргамлуков разводить собрался. А
то продавец все уши прожужжал, что-де вывели генно-модифицированных
скаргамлуков, мясо которых для человека безвредно. А точно, дедушка
Харальд, нужно было вас сорок минут ждать, я бы без вас не справилась?







|







850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
Тем не менее, ещё пять минут ей пришлось потратить на приведение себя в
порядок, прежде чем старый гвардеец решил, что она успокоилась достаточно,
чтобы садиться за штурвал.

Ещё через пять минут они приземлились на центральной площади посёлка и
увидели на краю площади нетерпеливо подпрыгивающую принцессу.

— Я тут выяснила, — с гордостью рассказала она, — что, оказывается,
персонаж, купивший сразу десяток таймеров и столько же лампочек
накаливания, был уволен за три дня до этого со скандалом из местного
лесхоза. И вообще имеет репутацию типа немножко не в себе. Хочу вот
теперь пойти и спросить, правда ли он скаргамлуков разводить собрался. А
то продавец все уши прожужжал, что-де вывели генно-модифицированных
скаргамлуков, мясо которых для человека безвредно. А точно, дедушка
Харальд, нужно было вас сорок минут ждать, я бы без вас не справилась?
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
Девушка чуть снизила прицел и нажала на спуск ещё раз. Свинцовый шарик
ударил в лезвие топора и отбросил его на безопасное расстояние.

Ход времени снова стал нормальным. Краем глаза Сандра увидела, как
Харальд прыгнул в калитку, на ходу выхватывая из подмышечной кобуры
такой же, как у Венеры громоздкий пистолет. Потом на секунду замешкался,
вставляя что-то в верхний ствол. Потом верзила целую секунду стоял и
изумлённо  смотрел на торчащий из груди шприц. Тем временем Венера
вскочила на ноги, приняла борцовскую стойку и готова была опять броситься
на противника.

— Венни, назад! — прогремел голос Харальда, казалось, громче, чем его
недавний выстрел. Принцесса повиновалась. Не успела она добежать до
калитки, как её противник вдруг зашатался и рухнул, скатившись  по
ступеням крыльца.

— Вот теперь мы медленно-медленно спустимся с горы, — пояснил старый
гвардеец, — и спокойно его упакуем. Летающий шприц со снотворным,
замечательная штука. Главное, не перепутать, какой для земных
млекопитающих — людей и кошек, а какой для местных птичек.

На звук выстрела по улице бежали двое в форме муниципальной полиции.
Один­— лет сорока пяти, с заметным брюшком, второй — лет двадцати двух,
стройный.

Когда они подбежали к калитке, старший удивлённо сказал, обращаясь к
Харальду:

— Майор, это вы? Что случилось? И почему с вами только два стажёра?

Сандра и не знала, что  дедушка Харальд имеет такое высокое звание.
Звание полковника обычно имели только начальники региональной полиции, а
подполковника в некоторых регионах вообще не присваивали.

— О, Алвин! Замечательно, что ты появился здесь, — приветствовал его
гвардеец, даже и не думая отвечать на его вопросы. — Вы как раз и оттащите
этого амбала в наш вертолёт. Всё-таки девочкам такую тушу таскать
тяжеловато. Кстати, знакомься, — он показал на Венеру. — Это принцесса







|





|
















|







905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
Девушка чуть снизила прицел и нажала на спуск ещё раз. Свинцовый шарик
ударил в лезвие топора и отбросил его на безопасное расстояние.

Ход времени снова стал нормальным. Краем глаза Сандра увидела, как
Харальд прыгнул в калитку, на ходу выхватывая из подмышечной кобуры
такой же, как у Венеры громоздкий пистолет. Потом на секунду замешкался,
вставляя что-то в верхний ствол. Потом верзила целую секунду стоял и
изумлённо смотрел на торчащий из груди шприц. Тем временем Венера
вскочила на ноги, приняла борцовскую стойку и готова была опять броситься
на противника.

— Венни, назад! — прогремел голос Харальда, казалось, громче, чем его
недавний выстрел. Принцесса повиновалась. Не успела она добежать до
калитки, как её противник вдруг зашатался и рухнул, скатившись по
ступеням крыльца.

— Вот теперь мы медленно-медленно спустимся с горы, — пояснил старый
гвардеец, — и спокойно его упакуем. Летающий шприц со снотворным,
замечательная штука. Главное, не перепутать, какой для земных
млекопитающих — людей и кошек, а какой для местных птичек.

На звук выстрела по улице бежали двое в форме муниципальной полиции.
Один­— лет сорока пяти, с заметным брюшком, второй — лет двадцати двух,
стройный.

Когда они подбежали к калитке, старший удивлённо сказал, обращаясь к
Харальду:

— Майор, это вы? Что случилось? И почему с вами только два стажёра?

Сандра и не знала, что дедушка Харальд имеет такое высокое звание.
Звание полковника обычно имели только начальники региональной полиции, а
подполковника в некоторых регионах вообще не присваивали.

— О, Алвин! Замечательно, что ты появился здесь, — приветствовал его
гвардеец, даже и не думая отвечать на его вопросы. — Вы как раз и оттащите
этого амбала в наш вертолёт. Всё-таки девочкам такую тушу таскать
тяжеловато. Кстати, знакомься, — он показал на Венеру. — Это принцесса
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038

После колледжа Сандра вместе с Венерой опять пошла во дворец. Сегодня
вроде ничего такого, как экзамен на право управления вертолётом не
намечалось, но всё равно было интересно.

На вертолётной площадке за дворцом девочки увидели странный аппарат,
великоватый для флиттера, маловатый для космического корабля, с
эмблемами планетарной полиции.  Около него прохаживался взад-вперёд
молодой парень с нашивками старшего лейтенанта.

— Майк! — воскликнула Сандра и бросилась ему на шею. — Когда это ты
успел в планетары податься?

Когда Сандра уезжала из Хчыагнула учиться в Боотис, Майк служил в
региональной полиции вместе с её отцом.







|







1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038

После колледжа Сандра вместе с Венерой опять пошла во дворец. Сегодня
вроде ничего такого, как экзамен на право управления вертолётом не
намечалось, но всё равно было интересно.

На вертолётной площадке за дворцом девочки увидели странный аппарат,
великоватый для флиттера, маловатый для космического корабля, с
эмблемами планетарной полиции. Около него прохаживался взад-вперёд
молодой парень с нашивками старшего лейтенанта.

— Майк! — воскликнула Сандра и бросилась ему на шею. — Когда это ты
успел в планетары податься?

Когда Сандра уезжала из Хчыагнула учиться в Боотис, Майк служил в
региональной полиции вместе с её отцом.
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060

— Да ладно, — отмахнулась она. — Ты шутишь. Ты же в два раза меня старше.

— В твоём возрасте разница даже в три раза — не препятствие. Привыкай,
что ты уже не ребёнок.

— Ну вот с сегодняшнего дня и начну, — тряхнула головой Сандра. — А то
пока прав на вождение вертолёта не получила,  как-то ещё не к чему привыкать.

— У тебя тут вообще, говорят, вчера боевое крещение случилось.

— Ну было, — сразу помрачнев, вздохнула она.

— А значит, я сюда по твою душу. Ты не волнуйся, это нормально. Если
регионалы где-то применили оружие, планетары обязательно должны







|







1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060

— Да ладно, — отмахнулась она. — Ты шутишь. Ты же в два раза меня старше.

— В твоём возрасте разница даже в три раза — не препятствие. Привыкай,
что ты уже не ребёнок.

— Ну вот с сегодняшнего дня и начну, — тряхнула головой Сандра. — А то
пока прав на вождение вертолёта не получила, как-то ещё не к чему привыкать.

— У тебя тут вообще, говорят, вчера боевое крещение случилось.

— Ну было, — сразу помрачнев, вздохнула она.

— А значит, я сюда по твою душу. Ты не волнуйся, это нормально. Если
регионалы где-то применили оружие, планетары обязательно должны
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145

Посетителей было немного — у большинства боотисцев ещё не закончилось
рабочее время. В углу за столиком семья с маленьким ребёнком, похоже,
курортники, расправлялась с довольно плотным обедом, да за стойкой
устроились две девицы, по виду ровесницы Инги, и вели с ней
оживлённую беседу.

— ...Я так поняла, — донёсся до Майка сердитый голос  Инги, — Что у нас в Боотисе главное —
родиться в правильной семье. Вот я дочь булочника и торчу тут за
стойкой. А Сандру на королевский бал приглашают...

— Инга, ты не права, — не удержался от вмешательства офицер.

— Э, откуда вы знаете моё имя? — удивилась девушка.








|







1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145

Посетителей было немного — у большинства боотисцев ещё не закончилось
рабочее время. В углу за столиком семья с маленьким ребёнком, похоже,
курортники, расправлялась с довольно плотным обедом, да за стойкой
устроились две девицы, по виду ровесницы Инги, и вели с ней
оживлённую беседу.

— ...Я так поняла, — донёсся до Майка сердитый голос Инги, — Что у нас в Боотисе главное —
родиться в правильной семье. Вот я дочь булочника и торчу тут за
стойкой. А Сандру на королевский бал приглашают...

— Инга, ты не права, — не удержался от вмешательства офицер.

— Э, откуда вы знаете моё имя? — удивилась девушка.

1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266

Те, пошушукавшись, разрешили. Они явно придерживались взгляда, что от
девчонки на охоте никакого проку не будет, и готовились посмеяться
над её результатами.

В это момент из-за угла появилась принцесса:

— Сандра, вот ты где! А что это тут у вас?  Стрельба по охотничьим
мишеням? А оно тебе точно надо?

Сандра прекрасно поняла, что имеет в виду Венера под «оно точно надо».
«Ты уже месяц занимаешься по взрослой программе, ты применяла оружие
в настоящем бою, ну чего тебе перед этими детьми превосходство
демонстрировать?»








|







1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266

Те, пошушукавшись, разрешили. Они явно придерживались взгляда, что от
девчонки на охоте никакого проку не будет, и готовились посмеяться
над её результатами.

В это момент из-за угла появилась принцесса:

— Сандра, вот ты где! А что это тут у вас? Стрельба по охотничьим
мишеням? А оно тебе точно надо?

Сандра прекрасно поняла, что имеет в виду Венера под «оно точно надо».
«Ты уже месяц занимаешься по взрослой программе, ты применяла оружие
в настоящем бою, ну чего тебе перед этими детьми превосходство
демонстрировать?»

1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293

— Только ты не выбивай максимум возможного, — напутствовала принцесса
подругу. — А то у ребят мужское самолюбие пострадает.

Самолюбие, похоже, пострадало от одной этой фразы. Поэтому стрелять в
паре с Сандрой отправили Эрика, как лучшего стрелка из всей компании.

Ложиться на траву  в платье Сандре было неохота, поэтому она стала
стрелять с колена. Благо платье достаточно короткое, чтобы встать
на землю голой коленкой.

Прежде чем начать стрелять, она скосила глаза на соперника. Тот стрелял
привычно, спокойно, не торопясь, придерживая дыхание и аккуратно
подбирая спуск перед выстрелом.








|







1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293

— Только ты не выбивай максимум возможного, — напутствовала принцесса
подругу. — А то у ребят мужское самолюбие пострадает.

Самолюбие, похоже, пострадало от одной этой фразы. Поэтому стрелять в
паре с Сандрой отправили Эрика, как лучшего стрелка из всей компании.

Ложиться на траву в платье Сандре было неохота, поэтому она стала
стрелять с колена. Благо платье достаточно короткое, чтобы встать
на землю голой коленкой.

Прежде чем начать стрелять, она скосила глаза на соперника. Тот стрелял
привычно, спокойно, не торопясь, придерживая дыхание и аккуратно
подбирая спуск перед выстрелом.

1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
— Ну всё, — резюмировал он. — Вспомогательный двигатель в порядке. Можно
отплывать.

Ожидавший этих слов Эрик оттолкнул нос швертбота от пирса. Мигель извлёк
откуда-то короткое широкое весло и несколькими движениями развернул
судно носом к выходу из гавани. Тем временем Эрик и Иори вдвоём взялись
за грота-фал и стали поднимать парус. Парус, с точки зрения Сандры был
чрезвычайно огромен.  Мигель, перегнувшись вперёд с места
рулевого, дотянулся до шверта и загнал его вниз, на место.

Парус наполнился ветром, и швертбот медленно двинулся к выходу из
лодочной гавани.

— А что это мы, — спросила Венера, — мотор проверили, а не пользуемся?








|







1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
— Ну всё, — резюмировал он. — Вспомогательный двигатель в порядке. Можно
отплывать.

Ожидавший этих слов Эрик оттолкнул нос швертбота от пирса. Мигель извлёк
откуда-то короткое широкое весло и несколькими движениями развернул
судно носом к выходу из гавани. Тем временем Эрик и Иори вдвоём взялись
за грота-фал и стали поднимать парус. Парус, с точки зрения Сандры был
чрезвычайно огромен. Мигель, перегнувшись вперёд с места
рулевого, дотянулся до шверта и загнал его вниз, на место.

Парус наполнился ветром, и швертбот медленно двинулся к выходу из
лодочной гавани.

— А что это мы, — спросила Венера, — мотор проверили, а не пользуемся?

1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
Атлантис и Авалон, которые гораздо ближе, не признают, Тета и Тау не
признают, даже ваш Вакрахамнен — и то считает, что король здесь, в
Боотисе, — это не про них, а Эта — признает. Это началось при прадедушке,
всего лет шестьдесят назад. Тогда под Муфридом поняли, что у них в
развитии колонии какой-то застой. Население стабилизировалось на трёх
миллионах, корабли заходят раз в год, и планета превращается в жуткое
захолустье. Торговать с другими планетами нечем. А Боотис тогда был одним из самых активно развивающихся
регионов  Лемурии.

— Постой, — удивился Мигель. — Как это торговать нечем? А муфридки? Ну,
то есть, конечно, уже на многих планетах научились делать сладости по
муфридским рецептам. Но все же понимают, что оно поддельное, а для
настоящего нужно везти из-под Муфрида хотя бы мёд и корицу, а лучше уж всё
целиком.








|







1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
Атлантис и Авалон, которые гораздо ближе, не признают, Тета и Тау не
признают, даже ваш Вакрахамнен — и то считает, что король здесь, в
Боотисе, — это не про них, а Эта — признает. Это началось при прадедушке,
всего лет шестьдесят назад. Тогда под Муфридом поняли, что у них в
развитии колонии какой-то застой. Население стабилизировалось на трёх
миллионах, корабли заходят раз в год, и планета превращается в жуткое
захолустье. Торговать с другими планетами нечем. А Боотис тогда был одним из самых активно развивающихся
регионов Лемурии.

— Постой, — удивился Мигель. — Как это торговать нечем? А муфридки? Ну,
то есть, конечно, уже на многих планетах научились делать сладости по
муфридским рецептам. Но все же понимают, что оно поддельное, а для
настоящего нужно везти из-под Муфрида хотя бы мёд и корицу, а лучше уж всё
целиком.

1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
собирал выброшенную морем древесину на топливо, кто-то натягивал
спинакер на двух отпорных крюках в качестве тента (зачем? На небе ни
облачка, можно прекрасно спать под открытым небом), кто-то чистил рыбу,
наловленную Мигелем по пути на дорожку[^6]. Нашлось дело даже Эрику,
считавшемуся в этой компании, как уроженец фронтира, непререкаемым
авторитетом по части разведения костров.

[^6]: Дорожка  — в данном случае такая рыболовная снасть, буксируемая за
лодкой.

А у Сандры перед внутренним взором всё ещё мягко катились волны,
покачивая яхту, в такт их движению колыхался парус...

Простояв в оцепенении минут пять, она решительно тряхнула головой и
взялась помогать Венере, взявшей на себя готовку ужина.







|







1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
собирал выброшенную морем древесину на топливо, кто-то натягивал
спинакер на двух отпорных крюках в качестве тента (зачем? На небе ни
облачка, можно прекрасно спать под открытым небом), кто-то чистил рыбу,
наловленную Мигелем по пути на дорожку[^6]. Нашлось дело даже Эрику,
считавшемуся в этой компании, как уроженец фронтира, непререкаемым
авторитетом по части разведения костров.

[^6]: Дорожка — в данном случае такая рыболовная снасть, буксируемая за
лодкой.

А у Сандры перед внутренним взором всё ещё мягко катились волны,
покачивая яхту, в такт их движению колыхался парус...

Простояв в оцепенении минут пять, она решительно тряхнула головой и
взялась помогать Венере, взявшей на себя готовку ужина.
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
— Храбрая человечка, — усмехнулся птицеголовый великан. — Жалую тебе
право свободного прохода по моему небу. Везде.

Что там было во сне после, Сандра с утра не вспомнила.

Наутро они вскочили с рассветом. Сначала готовили завтрак из крабов,
попавших ночью в ловушки, потом стали учить Эрика и Сандру плавать с
маской и трубкой.  Со стороны бухты тут простиралось огромное мелководье,
заросшее разнообразными водорослями и кораллами и населённое множеством
разноцветных рыбок.

Ближе к полудню Сандра выбралась на берег совершенно вымотанная, но
довольная, как не случалось с ней уже давно. Наверное, с тех пор, как она
с родителями взошла на Тертайол, добравшись до вершины полностью
самостоятельно.







|







1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
— Храбрая человечка, — усмехнулся птицеголовый великан. — Жалую тебе
право свободного прохода по моему небу. Везде.

Что там было во сне после, Сандра с утра не вспомнила.

Наутро они вскочили с рассветом. Сначала готовили завтрак из крабов,
попавших ночью в ловушки, потом стали учить Эрика и Сандру плавать с
маской и трубкой. Со стороны бухты тут простиралось огромное мелководье,
заросшее разнообразными водорослями и кораллами и населённое множеством
разноцветных рыбок.

Ближе к полудню Сандра выбралась на берег совершенно вымотанная, но
довольная, как не случалось с ней уже давно. Наверное, с тех пор, как она
с родителями взошла на Тертайол, добравшись до вершины полностью
самостоятельно.
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825

— А где жить будешь? — спросил Гастон с улыбкой. — В гвардейской казарме, на
моей бывшей койке?

— А могу и там. Но вообще у Лиззи квартирка двухкомнатная. Так что пока
поживу у вас. Три человек там поместятся. Ну разве только вы ребёночка
заведёте. Но пока он будет маленький, моя помощь точно лишней не будет.
А когда ему своя комната понадобится,  я давно уже закончу колледж и
буду всё равно зарабатывать на собственное жильё.

— Надо же, какая у тебя воспитанница, — Гастон склонился к уху своей
подруги, давясь смехом. — Обстоятельная. Всё уже за нас продумала.

— Ага, — довольно ухмыльнулась Сандра, которая всё прекрасно слышала. —
Я такая. Вы со мной не пропадёте.







|







1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825

— А где жить будешь? — спросил Гастон с улыбкой. — В гвардейской казарме, на
моей бывшей койке?

— А могу и там. Но вообще у Лиззи квартирка двухкомнатная. Так что пока
поживу у вас. Три человек там поместятся. Ну разве только вы ребёночка
заведёте. Но пока он будет маленький, моя помощь точно лишней не будет.
А когда ему своя комната понадобится, я давно уже закончу колледж и
буду всё равно зарабатывать на собственное жильё.

— Надо же, какая у тебя воспитанница, — Гастон склонился к уху своей
подруги, давясь смехом. — Обстоятельная. Всё уже за нас продумала.

— Ага, — довольно ухмыльнулась Сандра, которая всё прекрасно слышала. —
Я такая. Вы со мной не пропадёте.
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
деятельностью?

— Но вроде на учёбе это не сказывается, а им интересно.

— На учёбу это влияет скорее в положительную сторону, — улыбнулась
преподавательница. — Но на отношениях с учениками отражается. Теперь все
её интересы там, — она указала рукой вверх по склону, в сторону
королевского дворца. Но вообще  я боюсь, что она не выдержит такого
бешеного темпа и перегорит.

— Королю вы таких претензий по поводу его дочери  не предъявляете.

— Откуда вы знаете?

— Ну, если бы вы подали прошение об аудиенции, мимо меня бы это не
прошло. Это же я при дворе такими вещами занимаюсь.

— Так я и вас в колледж на беседу не приглашаю, просто уж если пересеклись...







|


|







1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
деятельностью?

— Но вроде на учёбе это не сказывается, а им интересно.

— На учёбу это влияет скорее в положительную сторону, — улыбнулась
преподавательница. — Но на отношениях с учениками отражается. Теперь все
её интересы там, — она указала рукой вверх по склону, в сторону
королевского дворца. Но вообще я боюсь, что она не выдержит такого
бешеного темпа и перегорит.

— Королю вы таких претензий по поводу его дочери не предъявляете.

— Откуда вы знаете?

— Ну, если бы вы подали прошение об аудиенции, мимо меня бы это не
прошло. Это же я при дворе такими вещами занимаюсь.

— Так я и вас в колледж на беседу не приглашаю, просто уж если пересеклись...
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984

— Я тебя поколочу, — притворно рассердился Эрик. — Потому что ты
издеваешься. Какие корсары, какие
вражеские корабли?

— Корабль самый обыкновенный, — наконец снизошла до объяснений Венера. —
Тут позавчера ночью потерпел аварию большой морозильный траулер, и вся
Гвардия занималась спасательной операцией. А там действует  старый-старый принцип No
cure, no pay. В общем, когда эту трёхтысячетонную посудину вытащили,
страховая компания оказалась нам должна немалую денежку.

У моряков, полиции и космонавтов есть старая традиция — будь ты хоть
подмастерье, если ты достаточно взрослый, чтобы заработать призовые, ты
достаточно взрослый, чтобы решать, как их потратить. Опекун не будет
вмешиваться, это не зарплата, на которую жить, и даже не премия за







|







1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984

— Я тебя поколочу, — притворно рассердился Эрик. — Потому что ты
издеваешься. Какие корсары, какие
вражеские корабли?

— Корабль самый обыкновенный, — наконец снизошла до объяснений Венера. —
Тут позавчера ночью потерпел аварию большой морозильный траулер, и вся
Гвардия занималась спасательной операцией. А там действует старый-старый принцип No
cure, no pay. В общем, когда эту трёхтысячетонную посудину вытащили,
страховая компания оказалась нам должна немалую денежку.

У моряков, полиции и космонавтов есть старая традиция — будь ты хоть
подмастерье, если ты достаточно взрослый, чтобы заработать призовые, ты
достаточно взрослый, чтобы решать, как их потратить. Опекун не будет
вмешиваться, это не зарплата, на которую жить, и даже не премия за
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
увидела как на его лице просто волнами прокатываются чувства.

Ситуация явно требовала прояснения. Но не при всех же выяснять
отношения. Сандра мягко сняла руку Эрика со своих плеч, вскочила с бревна,
на котором сидела и потянула парня за собой.

— Эрик, ты что-то хочешь мне сказать, — требовательным шёпотом сказала
Сандра, когда они удалились от костра метров на десять, и  оказались
отделены от него рядом деревьев.

Эрик наконец собрался с духом.

— Сандра, я тебя люблю! — свистящим шёпотом пробормотал он.

Девушка задумалась. Прикосновения Эрика не вызывали у неё







|







2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
увидела как на его лице просто волнами прокатываются чувства.

Ситуация явно требовала прояснения. Но не при всех же выяснять
отношения. Сандра мягко сняла руку Эрика со своих плеч, вскочила с бревна,
на котором сидела и потянула парня за собой.

— Эрик, ты что-то хочешь мне сказать, — требовательным шёпотом сказала
Сандра, когда они удалились от костра метров на десять, и оказались
отделены от него рядом деревьев.

Эрик наконец собрался с духом.

— Сандра, я тебя люблю! — свистящим шёпотом пробормотал он.

Девушка задумалась. Прикосновения Эрика не вызывали у неё
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131

Когда она уже добежала до девочки, принцесса с края леса вдруг громко
крикнула:

— Справа!

Сандра повернула голову. Из какой-то не слишком заметной ложбинки
выскочила огромная птица  с клювом величиной чуть ли не в рост Сольвейг
и, балансируя кургузыми крыльями, бежала на них.  Самый страшный хищник
лемурийской саванны, килинхен. Остановить его из пневматики нечего
и думать. Хотя... Лазер целеуказателя в глаза, может быть, заставит его
отстать. Сандра вскинула винтовку и поймала лучом огромный глаз.

Птица издала противный каркающий крик, но не изменила направления.

Сандра дождалась, пока птица будет совсем рядом, отбросила винтовку,







|
|







2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131

Когда она уже добежала до девочки, принцесса с края леса вдруг громко
крикнула:

— Справа!

Сандра повернула голову. Из какой-то не слишком заметной ложбинки
выскочила огромная птица с клювом величиной чуть ли не в рост Сольвейг
и, балансируя кургузыми крыльями, бежала на них. Самый страшный хищник
лемурийской саванны, килинхен. Остановить его из пневматики нечего
и думать. Хотя... Лазер целеуказателя в глаза, может быть, заставит его
отстать. Сандра вскинула винтовку и поймала лучом огромный глаз.

Птица издала противный каркающий крик, но не изменила направления.

Сандра дождалась, пока птица будет совсем рядом, отбросила винтовку,
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211

Из дома высунулась Инга:

— Ты что тут делаешь?

— Да вот, с кошкой играю, — меланхолично ответила Сандра.

— Это как?  — удивилась подруга. — Кошка там, а ты тут.

— Ну не бороться же мне с чужой тагарской кошкой в игривом настроении.
Тагарцы запросто могут забыть коготки убрать. А коготки у них по два
сантиметра. Ты посмотри, на что кошка охотится.

Действительно, по двору прыгала в совершенно непредсказуемых
направлениях ярко-красная точка.







|







2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211

Из дома высунулась Инга:

— Ты что тут делаешь?

— Да вот, с кошкой играю, — меланхолично ответила Сандра.

— Это как? — удивилась подруга. — Кошка там, а ты тут.

— Ну не бороться же мне с чужой тагарской кошкой в игривом настроении.
Тагарцы запросто могут забыть коготки убрать. А коготки у них по два
сантиметра. Ты посмотри, на что кошка охотится.

Действительно, по двору прыгала в совершенно непредсказуемых
направлениях ярко-красная точка.
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
стоящих на задних лапах существ, похожих на бобров, окружала человека,
который превосходил их ростом вдвое. Вместо шерсти эти существа были покрыты
крупной золотистой чешуёй, придававшей им сходство с огромными
еловыми шишками.

— А почему именно к нам? – продолжала спрашивать дочка булочника.

— Понимаешь, —  Венера на мгновенье замялась. — У них все цивилизованные
страны — монархии. И, столкнувшись с другими разумными существами, они
захотели быть представленными их королю. А другого короля, кроме моего папы,
во всех пятидесяти мирах нет.

Вечером Сандра сидела и выискивала в сети информацию про Тиссинэ. Вторая
планета Проциона, тёплый водный гигант. Процион — звезда, переходная в стадию
красного гиганта, значит, этой замечательной планете осталось существовать в







|







2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
стоящих на задних лапах существ, похожих на бобров, окружала человека,
который превосходил их ростом вдвое. Вместо шерсти эти существа были покрыты
крупной золотистой чешуёй, придававшей им сходство с огромными
еловыми шишками.

— А почему именно к нам? – продолжала спрашивать дочка булочника.

— Понимаешь, — Венера на мгновенье замялась. — У них все цивилизованные
страны — монархии. И, столкнувшись с другими разумными существами, они
захотели быть представленными их королю. А другого короля, кроме моего папы,
во всех пятидесяти мирах нет.

Вечером Сандра сидела и выискивала в сети информацию про Тиссинэ. Вторая
планета Проциона, тёплый водный гигант. Процион — звезда, переходная в стадию
красного гиганта, значит, этой замечательной планете осталось существовать в
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423

На этих островах, достигавших тысяч километров в размере — Тиссинэ ведь чуть
ли не в десять раз больше типичной человеческой планеты, похожей на старую
 Землю — росли леса, текли реки, возделывались поля и строились города.

Металла тиссинцы не знали — ну не образовывались на их полуживых
островах рудные месторождения. Вместо него они варили разнообразные
сорта стекла  из кремнистых скелетов
каких-то планктонных организмов, составлявших местный песок.


Сандра откинулась на спинку стула и стала представлять, как будут выглядеть
в боотисском королевском парке покрытые золотистой чешуёй тиссинцы,
которые ради этого приёма наденут свои лучшие костюмы, состоящие из разноцветных
лент, прицепят к ним отлитые из цветного стекла многолучевые звёзды-ордена,
пристегнут к поясам свои короткие мечи-гладиусы.

За этим занятием её застала Лиззи:

— Готовишься? А язык учить уже пробовала?

— А надо? Разве нет компьютерных переводчиков?

— В общем, не очень надо. Те тиссинцы, которые приедут к нам, неплохо
знают наш язык. А электронные переводчики в этом плане не очень
помогают. Слишком разные культуры. Легко переводить между языками,
имеющими  одинаковые системы понятий. Даже скеттерлингам, хотя они потомки
тех же земных колонистов, что и мы, приходится не столько переводить,
сколько объяснять принципы жизни в городе.  А уж тиссинцы...

Тиссинцы прибыли из Вакрахамнена на мотриссе. С точки зрения человека
добираться из Му-Сити, космических ворот Лемурии, сначала на корабле до
Вакрахамнена, а потом оттуда по железной дороге вместо того, чтобы за
полчаса долететь по баллистической траектории на флиттере, было
глупостью.

Но если подумать, существам, до тех пор не бывавшим на нормальной
человеческой планете, здесь интересно всё. И уж тиссинцам-то, обитателям
водной планеты, интересно человеческое мореплавание. А путешествие по
железной дороге позволяет погрузиться в самую гущу человеческой жизни.
Железная дорога Вакрахамнен-Боотис проходит через густонаселённые
сельскохозяйственные и горнорудные районы, называющиеся на Лемурии
гэзером, и большую часть пассажиров составляют те, кто едет две-три
остановки  — из деревни в ближайший городок на рынок, из этого городка в
городок покрупнее, к врачу-специалисту или в колледж учиться.

На станции тиссинцев встречал почётный караул Гвардии.  Возглавляла его
Венера, одетая не в церемониальное платье, а в женский вариант
гвардейской формы. Сандра её сопровождала на манер адъютанта. Удержаться
от возможности поучаствовать во встрече было бы в выше её сил. Она
вообще не понимала, как это удалось Лиззи и Виоле. Король — ладно.
Он терпеливый. Это Сандра могла заметить в процессе обучения. Никто 
из инструкторов, кроме Аслана, не проявлял столько терпения к неуклюжим
новичкам. Но Лиззи и Виола любопытны не меньше, чем она сама.







|


















|

|














|


|







2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423

На этих островах, достигавших тысяч километров в размере — Тиссинэ ведь чуть
ли не в десять раз больше типичной человеческой планеты, похожей на старую
 Землю — росли леса, текли реки, возделывались поля и строились города.

Металла тиссинцы не знали — ну не образовывались на их полуживых
островах рудные месторождения. Вместо него они варили разнообразные
сорта стекла из кремнистых скелетов
каких-то планктонных организмов, составлявших местный песок.


Сандра откинулась на спинку стула и стала представлять, как будут выглядеть
в боотисском королевском парке покрытые золотистой чешуёй тиссинцы,
которые ради этого приёма наденут свои лучшие костюмы, состоящие из разноцветных
лент, прицепят к ним отлитые из цветного стекла многолучевые звёзды-ордена,
пристегнут к поясам свои короткие мечи-гладиусы.

За этим занятием её застала Лиззи:

— Готовишься? А язык учить уже пробовала?

— А надо? Разве нет компьютерных переводчиков?

— В общем, не очень надо. Те тиссинцы, которые приедут к нам, неплохо
знают наш язык. А электронные переводчики в этом плане не очень
помогают. Слишком разные культуры. Легко переводить между языками,
имеющими одинаковые системы понятий. Даже скеттерлингам, хотя они потомки
тех же земных колонистов, что и мы, приходится не столько переводить,
сколько объяснять принципы жизни в городе. А уж тиссинцы...

Тиссинцы прибыли из Вакрахамнена на мотриссе. С точки зрения человека
добираться из Му-Сити, космических ворот Лемурии, сначала на корабле до
Вакрахамнена, а потом оттуда по железной дороге вместо того, чтобы за
полчаса долететь по баллистической траектории на флиттере, было
глупостью.

Но если подумать, существам, до тех пор не бывавшим на нормальной
человеческой планете, здесь интересно всё. И уж тиссинцам-то, обитателям
водной планеты, интересно человеческое мореплавание. А путешествие по
железной дороге позволяет погрузиться в самую гущу человеческой жизни.
Железная дорога Вакрахамнен-Боотис проходит через густонаселённые
сельскохозяйственные и горнорудные районы, называющиеся на Лемурии
гэзером, и большую часть пассажиров составляют те, кто едет две-три
остановки — из деревни в ближайший городок на рынок, из этого городка в
городок покрупнее, к врачу-специалисту или в колледж учиться.

На станции тиссинцев встречал почётный караул Гвардии. Возглавляла его
Венера, одетая не в церемониальное платье, а в женский вариант
гвардейской формы. Сандра её сопровождала на манер адъютанта. Удержаться
от возможности поучаствовать во встрече было бы в выше её сил. Она
вообще не понимала, как это удалось Лиззи и Виоле. Король — ладно.
Он терпеливый. Это Сандра могла заметить в процессе обучения. Никто 
из инструкторов, кроме Аслана, не проявлял столько терпения к неуклюжим
новичкам. Но Лиззи и Виола любопытны не меньше, чем она сама.
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453

Когда на перрон выбрались пятеро тиссинцев,
сопровождающий их человек подошёл к встречающим и представился:

— Клаус Шейссель, Сиэсский ксенологический институт. А это мои
подопечные: Нешар, камергер двора Его Величества Шерана II, — он указал
на самого маленького и толстенького тиссинца, даже в мотриссе
не снявшего двух трёхцветных  лент и многолучевой стеклянной звезды, — Арш, 
Шерн, Решар и Саиш.

— Шдравштвуйте, приветштввую ваш, — величественно произнёс Нешар, слегка
наклонив голову.

— Приветствую гостей от имени своего отца и от себя, — сделала книксен
Венера. По мнению Сандры, книксен с гвардейской форменной юбкой на







|







2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453

Когда на перрон выбрались пятеро тиссинцев,
сопровождающий их человек подошёл к встречающим и представился:

— Клаус Шейссель, Сиэсский ксенологический институт. А это мои
подопечные: Нешар, камергер двора Его Величества Шерана II, — он указал
на самого маленького и толстенького тиссинца, даже в мотриссе
не снявшего двух трёхцветных лент и многолучевой стеклянной звезды, — Арш, 
Шерн, Решар и Саиш.

— Шдравштвуйте, приветштввую ваш, — величественно произнёс Нешар, слегка
наклонив голову.

— Приветствую гостей от имени своего отца и от себя, — сделала книксен
Венера. По мнению Сандры, книксен с гвардейской форменной юбкой на
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555

— Хорошо, сейчас побегу на вокзал.

— Ты беги во дворец и возьми в гараже машину. Там седьмой месяц беременности
и какие-то патологии, так что ей только беготни по нашим горкам не
хватало.

Вождение машины давалось  Сандре  не так легко, как пилотирование
вертолёта или даже самолёта, тем не менее экзамен на права она уже несколько
месяцев как сдала. Поэтому не стала отказываться от подвернувшейся
возможности  прокатиться по боотисской улице-серпантину за рулём кабриолета 
из королевского гаража.

Через пять минут она была уже во дворце, в небольшой комнатке в
боковом крыле, служившей Лиззи рабочим кабинетом. Лиззи сама
повела свою воспитанницу в гараж. Хотя весь дворец уже знал, что Сандра
— фрейлина принцессы, это недостаточный аргумент, чтобы верить на
слово в таких вещах, как выдача машины.







|


|







2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555

— Хорошо, сейчас побегу на вокзал.

— Ты беги во дворец и возьми в гараже машину. Там седьмой месяц беременности
и какие-то патологии, так что ей только беготни по нашим горкам не
хватало.

Вождение машины давалось Сандре не так легко, как пилотирование
вертолёта или даже самолёта, тем не менее экзамен на права она уже несколько
месяцев как сдала. Поэтому не стала отказываться от подвернувшейся
возможности прокатиться по боотисской улице-серпантину за рулём кабриолета 
из королевского гаража.

Через пять минут она была уже во дворце, в небольшой комнатке в
боковом крыле, служившей Лиззи рабочим кабинетом. Лиззи сама
повела свою воспитанницу в гараж. Хотя весь дворец уже знал, что Сандра
— фрейлина принцессы, это недостаточный аргумент, чтобы верить на
слово в таких вещах, как выдача машины.
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
Любой житель Лемурии, конечно, знал, что такое скэттер. Вся сельская
местность делилась на скэттер и гэзер. Гэзер — это обычные деревни и
рудничные посёлки, там смотрят телевизор, пользуются компьютерами, у
каждого ребёнка есть коммуникатор. Типичный гэзерер не реже раза в месяц
выбирается в какой-нибудь город, кто за покупками, кто к врачу, кто в
гости к родственникам.

Другое дело — скэттер. Когда-то давно, полтораста лет назад,  когда
планета только-только заселялась людьми — первая из колоний вне Солнечной
Системы — нашлись группы людей, которые хотели скрыться от тогдашней
цивилизации. Тогда, за несколько десятилетий до Инцидента, никто не мог
поверить, что колониям удастся достаточно легко обеспечить независимость
от земных государств. Поэтому несколько сотен групп, какие-то по
религиозным, какие-то по философским соображениям, попрятались в глухих
уголках совершенно пустой по тем временам планеты и начали строить







|







2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
Любой житель Лемурии, конечно, знал, что такое скэттер. Вся сельская
местность делилась на скэттер и гэзер. Гэзер — это обычные деревни и
рудничные посёлки, там смотрят телевизор, пользуются компьютерами, у
каждого ребёнка есть коммуникатор. Типичный гэзерер не реже раза в месяц
выбирается в какой-нибудь город, кто за покупками, кто к врачу, кто в
гости к родственникам.

Другое дело — скэттер. Когда-то давно, полтораста лет назад, когда
планета только-только заселялась людьми — первая из колоний вне Солнечной
Системы — нашлись группы людей, которые хотели скрыться от тогдашней
цивилизации. Тогда, за несколько десятилетий до Инцидента, никто не мог
поверить, что колониям удастся достаточно легко обеспечить независимость
от земных государств. Поэтому несколько сотен групп, какие-то по
религиозным, какие-то по философским соображениям, попрятались в глухих
уголках совершенно пустой по тем временам планеты и начали строить
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
на тростниковых же островах, разводят коров, собирают какое-то водное
растение вроде риса.

У них там всё не так. Ходят на охоту не пешком, а на лодках, семьи у них
групповые, а вместо кошек — собаки.

— Как собаки? — удивилась Сандра. Собака на Лемурии считалась животным почти
мифическим. Не приживались они здесь, и  колонистам пришлось вывести
породы охотничьих и пастушеских кошек. Увидеть собаку можно было только
в зоопарке, в клетке с бетонным полом, где не допускается никакой
местной растительности.

— А так. Там же не земля, там сплошная вода. Это у нас на земле что-то
растёт, что убивает собак со Старой Земли. А у них в болоте этого нет.








|







2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
на тростниковых же островах, разводят коров, собирают какое-то водное
растение вроде риса.

У них там всё не так. Ходят на охоту не пешком, а на лодках, семьи у них
групповые, а вместо кошек — собаки.

— Как собаки? — удивилась Сандра. Собака на Лемурии считалась животным почти
мифическим. Не приживались они здесь, и колонистам пришлось вывести
породы охотничьих и пастушеских кошек. Увидеть собаку можно было только
в зоопарке, в клетке с бетонным полом, где не допускается никакой
местной растительности.

— А так. Там же не земля, там сплошная вода. Это у нас на земле что-то
растёт, что убивает собак со Старой Земли. А у них в болоте этого нет.

2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
ведь у вас есть король, значит, наверное есть и королева?

— Нет у нас королевы, — грустно сказала Венера, сидевшая рядом с Норой. —
уже пять лет, как мама умерла, а папа почему-то второй раз жениться не
хочет.

— Извини, что я тебя расстроила, — продолжала трещать Нора. — Я же не
знала, что это тебя так близко касается.  А ты, значит, принцесса?  Я и не
думала, когда тётя Ильма сказала Еве, что король займётся моими
проблемами, что мной действительно будет заниматься королевская семья.

Тем временем машина проехала небольшое расстояние, отделяющее вокзал от
склона кальдеры, и перед пассажирами открылась панорама бухты.

— А это что? — ахнула Нора.

— Это море. Вот сейчас мы проедем зигзагом через весь Боотис и спустимся
на самый берег. Госпиталь стоит на берегу, почти на пляже. Так что если
врач разрешит, через часик ты сможешь искупаться. Ты никогда раньше на
море не была?

Они проехали вниз до самой набережной. Госпиталь в Боотисе располагался
на самом берегу моря и даже имел собственный пляж.

Венера занялась устройством подопечной на новом месте, а Сандра поехала
обратно вверх по серпантину ставить машину на место.  Покончив с этим, она
почти бегом рванула обратно в госпиталь. Нора уже пообщалась с врачом
и устроилась в палате, так что теперь они вместе с Венерой сидели на
скамейке в тени, неподалёку от пляжа. Хотя Арктур на Ованфорсар жарит
так же сильно, как и в Боотисе, и кожу молодой женщины покрывал
замечательный загар, Венера всё же внимательно следила за тем, чтобы только что
попавшая в Боотис Нора не торчала под прямыми лучами слишком долго.








|

















|







2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
ведь у вас есть король, значит, наверное есть и королева?

— Нет у нас королевы, — грустно сказала Венера, сидевшая рядом с Норой. —
уже пять лет, как мама умерла, а папа почему-то второй раз жениться не
хочет.

— Извини, что я тебя расстроила, — продолжала трещать Нора. — Я же не
знала, что это тебя так близко касается. А ты, значит, принцесса? Я и не
думала, когда тётя Ильма сказала Еве, что король займётся моими
проблемами, что мной действительно будет заниматься королевская семья.

Тем временем машина проехала небольшое расстояние, отделяющее вокзал от
склона кальдеры, и перед пассажирами открылась панорама бухты.

— А это что? — ахнула Нора.

— Это море. Вот сейчас мы проедем зигзагом через весь Боотис и спустимся
на самый берег. Госпиталь стоит на берегу, почти на пляже. Так что если
врач разрешит, через часик ты сможешь искупаться. Ты никогда раньше на
море не была?

Они проехали вниз до самой набережной. Госпиталь в Боотисе располагался
на самом берегу моря и даже имел собственный пляж.

Венера занялась устройством подопечной на новом месте, а Сандра поехала
обратно вверх по серпантину ставить машину на место. Покончив с этим, она
почти бегом рванула обратно в госпиталь. Нора уже пообщалась с врачом
и устроилась в палате, так что теперь они вместе с Венерой сидели на
скамейке в тени, неподалёку от пляжа. Хотя Арктур на Ованфорсар жарит
так же сильно, как и в Боотисе, и кожу молодой женщины покрывал
замечательный загар, Венера всё же внимательно следила за тем, чтобы только что
попавшая в Боотис Нора не торчала под прямыми лучами слишком долго.

2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
Вернувшись во дворец, они тут же столкнулись с королём в коридоре.

— Папа, — сказала Венера. — А вот Нора тут рассказала, что в Му-Сити есть
такой замечательный психотерапевт, Тайка Линдсней. Может быть, тебе
действительно стоит пройти курс психотерапии.

— Знаешь, дочка, я знаю Тайку, — грустно ответил король. — Я знал её ещё
тогда, когда она была вот такая, как  Ньюк, — он показал в окно, где двое
механиков около ангара возились с полуразобранным вертолётом, а
десятилетний сынишка Мегаватт бегал вокруг со всякими мелкими
поручениями, — и ездила с мамой в экспедиции подмастерьем-коллектором.

У неё немножко другая специализация. Она занимается адаптацией
скэттерлингов к гэзеру. Проблемы отношений между мужчиной и женщиной,
которые умеет решать она — это проблемы несовпадения обычаев. У меня







|







2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
Вернувшись во дворец, они тут же столкнулись с королём в коридоре.

— Папа, — сказала Венера. — А вот Нора тут рассказала, что в Му-Сити есть
такой замечательный психотерапевт, Тайка Линдсней. Может быть, тебе
действительно стоит пройти курс психотерапии.

— Знаешь, дочка, я знаю Тайку, — грустно ответил король. — Я знал её ещё
тогда, когда она была вот такая, как Ньюк, — он показал в окно, где двое
механиков около ангара возились с полуразобранным вертолётом, а
десятилетний сынишка Мегаватт бегал вокруг со всякими мелкими
поручениями, — и ездила с мамой в экспедиции подмастерьем-коллектором.

У неё немножко другая специализация. Она занимается адаптацией
скэттерлингов к гэзеру. Проблемы отношений между мужчиной и женщиной,
которые умеет решать она — это проблемы несовпадения обычаев. У меня
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878

Аслан Второй внезапно согнулся пополам в припадке беззвучного хохота:

— Ну ты скажешь! Слышал бы тебя твой прадедушка. Чтобы Харальд Тунарсон
кого-то воспитывал! В те времена, когда он начинал службу в Гвардии, ни в
одном регионе Лемурии в полиции не служило большего раздолбая и
нарушителя дисциплины. Я, правда, этого уже не застал: став капитаном, он
слегка остепенился...  Нет, дочка, — отсмеявшись, сменил он тон на
серьёзный, — я не буду тебе говорить, что ты «настолько невинна». Я
знаю, что ты телевизор смотришь, в колледже учишься, и физиологию
человека более или менее себе представляешь. Чай, не викторианские
времена на дворе.  Но ты себе это пока представляешь чисто теоретически.
Ты ещё не понимаешь, что чувствует человек, когда видит, что в него
влюбляются, а сам никакой взаимности не ощущает.

Сандра, совершенно случайно присутствовавшая при этой перепалке между
отцом и дочерью, задумалась. Ей казалось, что она как раз могла понять, о
чём говорит король. Её отношения с Эриком описывались этой последней
фразой исключительно точно.


Рудник Лестат
=============

Возня с Норой отняла у Сандры несколько больше времени, чем она
рассчитывала. Срок сдачи проекта по озеленению неумолимо приближался, а
у неё ничего не было готово. Ни одной  мысли в голову отчего-то не лезло. В
конце концов Сандра взяла планшет с проектом во дворец, где предстояли
занятия по стрельбе и физической подготовке.

После тренировки она сидела на скамейке в дворцовом парке, рядом с
живой изгородью, отгораживавшей от посторонних глаз площадку
для тренировки гвардейцев, и разглядывала план посёлка, который
предстояло озеленить. Вдруг на экран упала чья-то тень.







|



|














|







2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878

Аслан Второй внезапно согнулся пополам в припадке беззвучного хохота:

— Ну ты скажешь! Слышал бы тебя твой прадедушка. Чтобы Харальд Тунарсон
кого-то воспитывал! В те времена, когда он начинал службу в Гвардии, ни в
одном регионе Лемурии в полиции не служило большего раздолбая и
нарушителя дисциплины. Я, правда, этого уже не застал: став капитаном, он
слегка остепенился... Нет, дочка, — отсмеявшись, сменил он тон на
серьёзный, — я не буду тебе говорить, что ты «настолько невинна». Я
знаю, что ты телевизор смотришь, в колледже учишься, и физиологию
человека более или менее себе представляешь. Чай, не викторианские
времена на дворе. Но ты себе это пока представляешь чисто теоретически.
Ты ещё не понимаешь, что чувствует человек, когда видит, что в него
влюбляются, а сам никакой взаимности не ощущает.

Сандра, совершенно случайно присутствовавшая при этой перепалке между
отцом и дочерью, задумалась. Ей казалось, что она как раз могла понять, о
чём говорит король. Её отношения с Эриком описывались этой последней
фразой исключительно точно.


Рудник Лестат
=============

Возня с Норой отняла у Сандры несколько больше времени, чем она
рассчитывала. Срок сдачи проекта по озеленению неумолимо приближался, а
у неё ничего не было готово. Ни одной мысли в голову отчего-то не лезло. В
конце концов Сандра взяла планшет с проектом во дворец, где предстояли
занятия по стрельбе и физической подготовке.

После тренировки она сидела на скамейке в дворцовом парке, рядом с
живой изгородью, отгораживавшей от посторонних глаз площадку
для тренировки гвардейцев, и разглядывала план посёлка, который
предстояло озеленить. Вдруг на экран упала чья-то тень.
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932

— Пошли. Пока дойдём до коммерческого аэродрома, они там как раз машину
загрузят и к вылету подготовят.

— А что не так с Нешаром? — удивилась Сандра. — Вроде же тиссинцы такие
симпатичные, вежливые и, можно сказать, рыцарственные.

  Среди этих тиссинцев есть вполне приличные существа,
например Шерн. Но почему-то он предпочитает общаться с Венерой и с тобой,
а мне достаётся их начальник. Так что сбежать на вечерок в Лестат — это то,
что мне сейчас остро необходимо.

После двадцати минут прогулки быстрым шагом они оказались на
коммерческом аэродроме. Король старательно держался на втором плане,
предоставив Сандре самой получить полётное задание (хотя диспетчер ему







|







2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932

— Пошли. Пока дойдём до коммерческого аэродрома, они там как раз машину
загрузят и к вылету подготовят.

— А что не так с Нешаром? — удивилась Сандра. — Вроде же тиссинцы такие
симпатичные, вежливые и, можно сказать, рыцарственные.

— Среди этих тиссинцев есть вполне приличные существа,
например Шерн. Но почему-то он предпочитает общаться с Венерой и с тобой,
а мне достаётся их начальник. Так что сбежать на вечерок в Лестат — это то,
что мне сейчас остро необходимо.

После двадцати минут прогулки быстрым шагом они оказались на
коммерческом аэродроме. Король старательно держался на втором плане,
предоставив Сандре самой получить полётное задание (хотя диспетчер ему
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
Они уже вышли с лётного поля, через калитку рядом со зданием
аэровокзала, на площадь.

— Смотри, вот это то самое дерево, которое посадил Патрик Лестат.

Король провёл свою спутницу по всему небольшому посёлку, чтобы та увидела 
воочию всё, что до этого видела только на плане учебного проекта, и 
усадил её за столик в местном кафе.  Как со старым знакомым, перекинулся 
несколькими репликами с
пожилым грузным мужчиной за стойкой, видимо, хозяином заведения, а потом
сосредоточил своё внимание на своей спутнице. Аслан рассказывал ей историю
рудника, рассказывал о том как он бывал здесь ещё наследным
принцем и ещё о тысяче разных вещей.

Сандра сидела и слушала его вполуха. Она чувствовала что её куда-то уносит
тёплая волна непонятно чего. Её переполняло ощущение значимости того, то что она сидит 
за столиком  с этим мужчиной, что его внимание сейчас полностью посвящено ей.
Не важно, что он король, что он в три с лишним раза её старше. Важно, что
вот он, Аслан Боотисский, и она, Сандра Бакиева, сейчас вдвоём в целом
мире.

Обратный рейс по темнеющему закатному небу почти не отложился у Сандры
в памяти.
Посадка, сдача винтокрыла механикам, и вот она вернулась домой. Проект







|








|







2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
Они уже вышли с лётного поля, через калитку рядом со зданием
аэровокзала, на площадь.

— Смотри, вот это то самое дерево, которое посадил Патрик Лестат.

Король провёл свою спутницу по всему небольшому посёлку, чтобы та увидела 
воочию всё, что до этого видела только на плане учебного проекта, и 
усадил её за столик в местном кафе. Как со старым знакомым, перекинулся 
несколькими репликами с
пожилым грузным мужчиной за стойкой, видимо, хозяином заведения, а потом
сосредоточил своё внимание на своей спутнице. Аслан рассказывал ей историю
рудника, рассказывал о том как он бывал здесь ещё наследным
принцем и ещё о тысяче разных вещей.

Сандра сидела и слушала его вполуха. Она чувствовала что её куда-то уносит
тёплая волна непонятно чего. Её переполняло ощущение значимости того, то что она сидит 
за столиком с этим мужчиной, что его внимание сейчас полностью посвящено ей.
Не важно, что он король, что он в три с лишним раза её старше. Важно, что
вот он, Аслан Боотисский, и она, Сандра Бакиева, сейчас вдвоём в целом
мире.

Обратный рейс по темнеющему закатному небу почти не отложился у Сандры
в памяти.
Посадка, сдача винтокрыла механикам, и вот она вернулась домой. Проект
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
В процессе исследования ей пришлось поближе познакомиться с дворцовыми
садовниками. В частности с Тиной, девчонкой-подмастерьем, собиравшейся
в этом году поступать в тот же колледж, где учились Сандра с
Венерой. От Венеры Тина, как и большинство коренных боотисцев, держалась
на некотором расстоянии, а Сандру сразу приняла как старшего товарища.
Почти ровню, но кого-то более опытного, у кого можно спросить совета.

Когда  карта кошачьих владений давно была сдана, а
Сандра просто сидела на скамейке, отдыхая после очередной тренировки на
полосе препятствий и пересказывая Шерну что-то из древней земной
литературы, Тина подбежала к ней и, нагнувшись самому уху, сообщила:

— А Ньюк тут чайник герра Шейсселя в паровоз встроил.

— И что? Предлагаешь нам с Шерном пойти посмотреть новый паровоз Ньюка?







|







3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
В процессе исследования ей пришлось поближе познакомиться с дворцовыми
садовниками. В частности с Тиной, девчонкой-подмастерьем, собиравшейся
в этом году поступать в тот же колледж, где учились Сандра с
Венерой. От Венеры Тина, как и большинство коренных боотисцев, держалась
на некотором расстоянии, а Сандру сразу приняла как старшего товарища.
Почти ровню, но кого-то более опытного, у кого можно спросить совета.

Когда карта кошачьих владений давно была сдана, а
Сандра просто сидела на скамейке, отдыхая после очередной тренировки на
полосе препятствий и пересказывая Шерну что-то из древней земной
литературы, Тина подбежала к ней и, нагнувшись самому уху, сообщила:

— А Ньюк тут чайник герра Шейсселя в паровоз встроил.

— И что? Предлагаешь нам с Шерном пойти посмотреть новый паровоз Ньюка?
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059

— Пошли, посмотрим, — решительно поднялась со своего места Сандра.

Ньюк развлекался со своим изделием на заднем дворе королевского дворца,
где размещались всякие механические мастерские. Совершенно
неудивительно, ведь он был подмастерьем мастера Лазло, авиамеханика,
обслуживавшего гвардейские вертолёты. Поэтому свободное время проводил
там, где  мастер при необходимости легко бы его  бы нашёл.

Через вертолёты Сандра с ним и познакомилась. Очень скоро она увидела,
что принимая у неё машину после полёта, Ньюк расписывается как
«подмастерье Дж. Уатт», и подумала что он, наверно, сын мадам Мегаватт.
Внешне они были не так уж и похожи, но неуёмную энергию сын от мамы
унаследовал.








|







3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059

— Пошли, посмотрим, — решительно поднялась со своего места Сандра.

Ньюк развлекался со своим изделием на заднем дворе королевского дворца,
где размещались всякие механические мастерские. Совершенно
неудивительно, ведь он был подмастерьем мастера Лазло, авиамеханика,
обслуживавшего гвардейские вертолёты. Поэтому свободное время проводил
там, где мастер при необходимости легко бы его бы нашёл.

Через вертолёты Сандра с ним и познакомилась. Очень скоро она увидела,
что принимая у неё машину после полёта, Ньюк расписывается как
«подмастерье Дж. Уатт», и подумала что он, наверно, сын мадам Мегаватт.
Внешне они были не так уж и похожи, но неуёмную энергию сын от мамы
унаследовал.

3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081

Сейчас Ньюк в компании ещё нескольких подмастерьев-механиков возился
с какой-то игрушечной машинкой, даже не имевшей дистанционного
управления.

Когда Сандра подошла поближе, она увидела, что туда прикручен сиэсский
чайник, под которым приделана спиртовка, заправленная явно бутанолом,
хотя и не слишком вонючим, авиационным.  От носика чайника шёл шланг из
жаропрочного гибкого пластика, подававший пар в маленькую паровую
машину, блестевшую бронзовыми частями.

Она честно попросила разрешения посмотреть, и они вместе с Шерном стали
разглядывать это изделие. Цилиндры оказались сделанными из стреляных
гильз от 12.7 снайперской винтовки. Девушка почесала правое плечо.
Синяк, получившийся в ходе сдачи нормативов по стрельбе вот такими







|







3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081

Сейчас Ньюк в компании ещё нескольких подмастерьев-механиков возился
с какой-то игрушечной машинкой, даже не имевшей дистанционного
управления.

Когда Сандра подошла поближе, она увидела, что туда прикручен сиэсский
чайник, под которым приделана спиртовка, заправленная явно бутанолом,
хотя и не слишком вонючим, авиационным. От носика чайника шёл шланг из
жаропрочного гибкого пластика, подававший пар в маленькую паровую
машину, блестевшую бронзовыми частями.

Она честно попросила разрешения посмотреть, и они вместе с Шерном стали
разглядывать это изделие. Цилиндры оказались сделанными из стреляных
гильз от 12.7 снайперской винтовки. Девушка почесала правое плечо.
Синяк, получившийся в ходе сдачи нормативов по стрельбе вот такими
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
прицепили велосипеды замками к деревьям и полезли в узкий лаз,
уходивший под землю.

Лоиса была достаточно ответственной девочкой, поэтому не поленилась
записаться в тетрадке, лежавшей на камне посреди первого зала пещеры.
«Лоиса Сейберт и Корвин Линдон, 14:50 Четвёртая Колоннада, охота на
чикчаков, контрольный срок 19:00». Теперь, если они заблудятся, первый
же, кто зайдёт в пещеру после семи вечера и не увидит росписи  в графе
«выход», поднимет тревогу.  Телефоны в пещере не ловили, поэтому
старомодная система с журналом оставалась единственным шансом.  Впрочем,
заблудиться они не боялись. Кор не раз бывал в пещере и с родителями, и
со старшими приятелями, да и сама Лоиса не первый раз охотилась  на
чикчаков с норными кошками, на разведении которых специализировалась её
семья.


Примерно за  час дети дошли до зала, называвшегося «Могила Боцмана». От
него крутой, но довольно широкий лаз вёл вверх к Четвёртой
Колоннаде.

Это было совершенно уникальное место, аналогов которому было не найти
на всех пятидесяти обитаемых планетах.

Пещерная система Хиндеи возникла в туфах, отложенных вулканом,







|
|
|

|




|







3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
прицепили велосипеды замками к деревьям и полезли в узкий лаз,
уходивший под землю.

Лоиса была достаточно ответственной девочкой, поэтому не поленилась
записаться в тетрадке, лежавшей на камне посреди первого зала пещеры.
«Лоиса Сейберт и Корвин Линдон, 14:50 Четвёртая Колоннада, охота на
чикчаков, контрольный срок 19:00». Теперь, если они заблудятся, первый
же, кто зайдёт в пещеру после семи вечера и не увидит росписи в графе
«выход», поднимет тревогу. Телефоны в пещере не ловили, поэтому
старомодная система с журналом оставалась единственным шансом. Впрочем,
заблудиться они не боялись. Кор не раз бывал в пещере и с родителями, и
со старшими приятелями, да и сама Лоиса не первый раз охотилась на
чикчаков с норными кошками, на разведении которых специализировалась её
семья.


Примерно за час дети дошли до зала, называвшегося «Могила Боцмана». От
него крутой, но довольно широкий лаз вёл вверх к Четвёртой
Колоннаде.

Это было совершенно уникальное место, аналогов которому было не найти
на всех пятидесяти обитаемых планетах.

Пещерная система Хиндеи возникла в туфах, отложенных вулканом,
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
их обычно травили специально обученными кошками.

Лоиса занялась охотой, а Кор достал из рюкзака
маленькую бутаноловую горелку и стал варить чай. Примерно через полчаса,
когда каждый из котят уже приволок по небольшой птичке, пол под ногами
дрогнул, и послышался отдалённый грохот со стороны входа.

— Пошли посмотрим,  — сказал Кор. Лоиса быстро покидала добычу в
ягдташ, взяла Стеллу на шлейку и вытащила из кармана фонарь.  На
колоннадах благодаря светящимся грибам можно легко обходиться
без фонарей, но большая часть остальной пещеры погружена во тьму.

Котята пристроились за людьми гуськом. Кошки в кэттери Сейбертов
вышколенные, и брать на шлейки весь выводок — совершенно лишнее.

Когда они покинули Четвертую Колоннаду и спустились в тёмный лаз, в луче
фонаря сбоку что-то блеснуло. Они не обратили на это внимания. Ну мало
ли что открылось, когда от стены отвалилась куча камней. Гораздо важнее,
что эта куча ссыпалась вниз до Могилы Боцмана и завалила весь  проход.
В верхней части завала оставалась узкая щель.  Туда можно было просунуть
руку, но пролезть — невозможно.  Оттуда отчётливо дул ветерок, значит,
этот лаз сквозной.

Лоиса  вытащила из кармана блокнот, написала записку, прикрепила её к
ошейнику Стеллы и пустила кошку в щель, приказав «Домой, Стелла,
домой!». Кошка исчезла в лазе, но через несколько минут выползла назад
и с виноватым видом потёрлась об ноги хозяйки. Она расстраивалась, что не может выполнить приказ хозяйки — слишком узкая щель между камнями.

Лоиса сняла с неё ошейник и надела его на самую мелкую из котят — Нимфу.

Та сунулась в лаз и не вернулась. Жалобного мяуканья слышно не







|
|









|
|
|


|







3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
их обычно травили специально обученными кошками.

Лоиса занялась охотой, а Кор достал из рюкзака
маленькую бутаноловую горелку и стал варить чай. Примерно через полчаса,
когда каждый из котят уже приволок по небольшой птичке, пол под ногами
дрогнул, и послышался отдалённый грохот со стороны входа.

— Пошли посмотрим, — сказал Кор. Лоиса быстро покидала добычу в
ягдташ, взяла Стеллу на шлейку и вытащила из кармана фонарь. На
колоннадах благодаря светящимся грибам можно легко обходиться
без фонарей, но большая часть остальной пещеры погружена во тьму.

Котята пристроились за людьми гуськом. Кошки в кэттери Сейбертов
вышколенные, и брать на шлейки весь выводок — совершенно лишнее.

Когда они покинули Четвертую Колоннаду и спустились в тёмный лаз, в луче
фонаря сбоку что-то блеснуло. Они не обратили на это внимания. Ну мало
ли что открылось, когда от стены отвалилась куча камней. Гораздо важнее,
что эта куча ссыпалась вниз до Могилы Боцмана и завалила весь проход.
В верхней части завала оставалась узкая щель. Туда можно было просунуть
руку, но пролезть — невозможно. Оттуда отчётливо дул ветерок, значит,
этот лаз сквозной.

Лоиса вытащила из кармана блокнот, написала записку, прикрепила её к
ошейнику Стеллы и пустила кошку в щель, приказав «Домой, Стелла,
домой!». Кошка исчезла в лазе, но через несколько минут выползла назад
и с виноватым видом потёрлась об ноги хозяйки. Она расстраивалась, что не может выполнить приказ хозяйки — слишком узкая щель между камнями.

Лоиса сняла с неё ошейник и надела его на самую мелкую из котят — Нимфу.

Та сунулась в лаз и не вернулась. Жалобного мяуканья слышно не
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391

На других членов королевского дома это поверье вообще-то не
распространялось, но Венера любила кошек и умела с ними обращаться.

Принцесса вскочила на велосипед и через пятнадцать минут вернулась с
переноской на багажнике.

Тем временем около заднего дворцового крыльца уже приземлился  вертолёт,
и туда загружали всё необходимое для спасательных работ в пещере —
переносной генератор, отбойные молотки, кубометр рудничной стойки.
Сандра не принимала участия в погрузке. Она держала на коленях планшет 
и изучала трёхмерную схему пещеры. Венера села рядом и протянула ей
измятый листок бумаги, снятый с ошейника кошки.

— Ага, завалило вот здесь. А если здесь?







|







3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391

На других членов королевского дома это поверье вообще-то не
распространялось, но Венера любила кошек и умела с ними обращаться.

Принцесса вскочила на велосипед и через пятнадцать минут вернулась с
переноской на багажнике.

Тем временем около заднего дворцового крыльца уже приземлился вертолёт,
и туда загружали всё необходимое для спасательных работ в пещере —
переносной генератор, отбойные молотки, кубометр рудничной стойки.
Сандра не принимала участия в погрузке. Она держала на коленях планшет 
и изучала трёхмерную схему пещеры. Венера села рядом и протянула ей
измятый листок бумаги, снятый с ошейника кошки.

— Ага, завалило вот здесь. А если здесь?
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
это Сандра.

— Какие же вы спасатели? — хлопнула ресницами Лоиса. — Вы такие же
девчонки, как я.

— Ну уж какие есть. Спасателей всегда из обычных людей делают, —
усмехнулась Сандра. — Извини, Джона Мамтонга с собой не привели. Тот
проход, через который мы обошли завал, очень узкий. Кто-нибудь  крупнее
нас не пролезет.

Джон Мамтонг был самым внушительным бойцом Королевской Гвардии. Рост под два
метра, соответствующая ширина плеч, сто двадцать килограмм и ни одной
унции жира. 

— И как вы будете нас спасать? — поинтересовался Кор.

— Сейчас осмотрим завал с этой стороны и решим — то ли разбирать его
будем, то ли поделимся с вами дыхательными приборами  и протащим через
подводный шкуродёр, как сами сюда пришли.

— Интересно... — протянул Кор. — Мы тут два часа уже сидим, и ни одного
камешка вытащить не смогли, а вы тут «разбирать будем».

— Там на той стороне завала десять человек с отбойными молотками,
экзоскелетами и всем, что полагается. Только непонятно, не высыпется ли всё







|









|







3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
это Сандра.

— Какие же вы спасатели? — хлопнула ресницами Лоиса. — Вы такие же
девчонки, как я.

— Ну уж какие есть. Спасателей всегда из обычных людей делают, —
усмехнулась Сандра. — Извини, Джона Мамтонга с собой не привели. Тот
проход, через который мы обошли завал, очень узкий. Кто-нибудь крупнее
нас не пролезет.

Джон Мамтонг был самым внушительным бойцом Королевской Гвардии. Рост под два
метра, соответствующая ширина плеч, сто двадцать килограмм и ни одной
унции жира. 

— И как вы будете нас спасать? — поинтересовался Кор.

— Сейчас осмотрим завал с этой стороны и решим — то ли разбирать его
будем, то ли поделимся с вами дыхательными приборами и протащим через
подводный шкуродёр, как сами сюда пришли.

— Интересно... — протянул Кор. — Мы тут два часа уже сидим, и ни одного
камешка вытащить не смогли, а вы тут «разбирать будем».

— Там на той стороне завала десять человек с отбойными молотками,
экзоскелетами и всем, что полагается. Только непонятно, не высыпется ли всё
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590

— Здесь работы на неделю как минимум, — вздохнула Венера. И, включив
переговорное устройство, стала ставить задачу своему начальнику штаба:
— Завал разбирать всё равно придётся. После обвала открылся огроменный
древнеарктурианский артефакторий. Когда мы про него сообщим, здесь половина
археологов планеты сидеть будет. А через озеро не налазишься. Не звони,
пожалуйста, сразу папе, я сама ему сейчас позвоню. Пусть он эту новость
от меня узнает.  Сивилов мы сейчас эвакуируем через озеро. Это парень и
девчонка с первого курса колледжа. С ними ещё выводок кошек.

— Кошек-то мы и не предусмотрели, — заметила Сандра.

— Ничего, сунем их в мешки, в которых тащили вещи на эту сторону. На
перетаскивание до озера воздуха в них им хватит.

Лоиса чуть не впала в истерику, увидев что котят засовывают в пластиковый
мешок и для веса кладут туда камень. Эта картина слишком ассоциировалась
у неё с тем, как в деревнях избавляются от лишних беспородных котят.

Но в данном случае камень понадобился именно потому, что кошкам
требовалось спасти жизнь. Пока  их будут тащить через
подводный проход, в мешке должно быть достаточно воздуха. И чтобы
уравновесить этот воздух, нужен камень.

Венера осталась с Корвином, а Сандра с мешком котов полезла в воду
вместе с Лоисой, надевшей противогаз Венеры.

Потом она вернулась с противогазом, точно так же перетащила Корвина и







|












|







3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590

— Здесь работы на неделю как минимум, — вздохнула Венера. И, включив
переговорное устройство, стала ставить задачу своему начальнику штаба:
— Завал разбирать всё равно придётся. После обвала открылся огроменный
древнеарктурианский артефакторий. Когда мы про него сообщим, здесь половина
археологов планеты сидеть будет. А через озеро не налазишься. Не звони,
пожалуйста, сразу папе, я сама ему сейчас позвоню. Пусть он эту новость
от меня узнает. Сивилов мы сейчас эвакуируем через озеро. Это парень и
девчонка с первого курса колледжа. С ними ещё выводок кошек.

— Кошек-то мы и не предусмотрели, — заметила Сандра.

— Ничего, сунем их в мешки, в которых тащили вещи на эту сторону. На
перетаскивание до озера воздуха в них им хватит.

Лоиса чуть не впала в истерику, увидев что котят засовывают в пластиковый
мешок и для веса кладут туда камень. Эта картина слишком ассоциировалась
у неё с тем, как в деревнях избавляются от лишних беспородных котят.

Но в данном случае камень понадобился именно потому, что кошкам
требовалось спасти жизнь. Пока их будут тащить через
подводный проход, в мешке должно быть достаточно воздуха. И чтобы
уравновесить этот воздух, нужен камень.

Венера осталась с Корвином, а Сандра с мешком котов полезла в воду
вместе с Лоисой, надевшей противогаз Венеры.

Потом она вернулась с противогазом, точно так же перетащила Корвина и
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
Возможно, детально исследовав этот храм, мы найдём подтверждение
какой-нибудь из них.

Ну так вот, несколько сот лет эта статуя считалась величайшим
произведением искусства, и посетить этот храм стремился каждый художник.
Но через пару столетий случилось извержение вулкана, и то место, где
располагался храм, оказалось засыпано несколькими десятками метров
вулканического пепла.  По этому поводу тоже есть несколько
противоречащих друг другу легенд, описывающие те или иные причины, по
которым боги разгневались и скрыли этот храм от людей.

Примерно в эпоху Перемещения даже начинали выдвигаться теории, что
Утраченного Храма никогда и не существовало, он был выдуман кем-то из
позднейших писателей. Сохранилась только легенда о серебряной статуе
Чорсал и несколько рисунков, сделанных посетившими Храм, среди которых







|







3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
Возможно, детально исследовав этот храм, мы найдём подтверждение
какой-нибудь из них.

Ну так вот, несколько сот лет эта статуя считалась величайшим
произведением искусства, и посетить этот храм стремился каждый художник.
Но через пару столетий случилось извержение вулкана, и то место, где
располагался храм, оказалось засыпано несколькими десятками метров
вулканического пепла. По этому поводу тоже есть несколько
противоречащих друг другу легенд, описывающие те или иные причины, по
которым боги разгневались и скрыли этот храм от людей.

Примерно в эпоху Перемещения даже начинали выдвигаться теории, что
Утраченного Храма никогда и не существовало, он был выдуман кем-то из
позднейших писателей. Сохранилась только легенда о серебряной статуе
Чорсал и несколько рисунков, сделанных посетившими Храм, среди которых
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
перелётов, её практика должна была затянуться.

А Сандру король попросил не искать себе места самостоятельно, обещая
предложить ей что-то интересное. Но почему-то тянул до того момента,
когда нужно было уже сдавать документы в учебную часть. В конце концов
Сандра попыталась буквально вытрясти из него тему. Обещал, мол.

— Ну смотри,  — сказал Аслан, подведя её к висевшей на стене в одном из
залов дворца огромной карте боотисского региона. — Вот это наше море.
Тут рыбаки, тут марикультура, тут добыча железо-марганцевых
конкреций, тут ещё всякая подводная геология. Мне нужно, чтобы кто-то,
более или менее разбирающийся в экономике, помотался бы по всему этому и
составил обзор морского хозяйства. У тебя вполне есть и
необходимые знания, и способности. Так что давай я тебя пристрою в
экипаж самолёта, развозящего по акватории пассажиров и







|







3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
перелётов, её практика должна была затянуться.

А Сандру король попросил не искать себе места самостоятельно, обещая
предложить ей что-то интересное. Но почему-то тянул до того момента,
когда нужно было уже сдавать документы в учебную часть. В конце концов
Сандра попыталась буквально вытрясти из него тему. Обещал, мол.

— Ну смотри, — сказал Аслан, подведя её к висевшей на стене в одном из
залов дворца огромной карте боотисского региона. — Вот это наше море.
Тут рыбаки, тут марикультура, тут добыча железо-марганцевых
конкреций, тут ещё всякая подводная геология. Мне нужно, чтобы кто-то,
более или менее разбирающийся в экономике, помотался бы по всему этому и
составил обзор морского хозяйства. У тебя вполне есть и
необходимые знания, и способности. Так что давай я тебя пристрою в
экипаж самолёта, развозящего по акватории пассажиров и
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827

В общем, если планы не изменятся, к нам они залетят в субботу. Тогда и
познакомлю. И тогда же, пожалуй, тебе надо будет к ним присоединяться.

В субботу утром Сандра явилась во дворец с небольшим рюкзачком.
Предстояло на протяжении двух месяцев практики делить быт с экипажем
самолёта-трампа, летящего без расписания и заранее спланированного
маршрута туда, куда есть груз, ночевать  в
портовых гостиницах или прямо в салоне самолёта. Поэтому нужно было
запастись кое-какими вещами.

Король решительно отобрал у девушки рюкзак, проворчав, что он ещё не
настолько стар, чтобы позволять дамам таскать тяжести, пока он идёт
налегке, и направился к порту.








|







3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827

В общем, если планы не изменятся, к нам они залетят в субботу. Тогда и
познакомлю. И тогда же, пожалуй, тебе надо будет к ним присоединяться.

В субботу утром Сандра явилась во дворец с небольшим рюкзачком.
Предстояло на протяжении двух месяцев практики делить быт с экипажем
самолёта-трампа, летящего без расписания и заранее спланированного
маршрута туда, куда есть груз, ночевать в
портовых гостиницах или прямо в салоне самолёта. Поэтому нужно было
запастись кое-какими вещами.

Король решительно отобрал у девушки рюкзак, проворчав, что он ещё не
настолько стар, чтобы позволять дамам таскать тяжести, пока он идёт
налегке, и направился к порту.

3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915

— Это корабль-снабженец «Чёрная Каракатица», — объясняла Хельга Сандре,
пока Джон выбирал курс захода на
глиссаду, чтобы затормозить поближе к кораблю. — Длина больше двухсот
метров, и его почти не качает. Что очень приятно для нас, поскольку
надвигается серьёзный шторм, и нам бы пришлось удирать куда-нибудь на
сушу его пережидать. А так мы пересидим шторм на этом корабле в хорошей
компании.  Его капитан — Рыцарь Весёлого Безобразия.

— Это как? — удивилась Сандра.

— Прозвище у Дара Линдснея такое. Вот бывает Рыцарь Печального Образа, а
бывает Рыцарь Весёлого Безобразия. С появлением новых людей на борту он
наверняка устроит какой-нибудь фестиваль или оргию. Скучно у него не
бывает. Правда, он обязательно будет к тебе клеиться. Он ко всем







|







3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915

— Это корабль-снабженец «Чёрная Каракатица», — объясняла Хельга Сандре,
пока Джон выбирал курс захода на
глиссаду, чтобы затормозить поближе к кораблю. — Длина больше двухсот
метров, и его почти не качает. Что очень приятно для нас, поскольку
надвигается серьёзный шторм, и нам бы пришлось удирать куда-нибудь на
сушу его пережидать. А так мы пересидим шторм на этом корабле в хорошей
компании. Его капитан — Рыцарь Весёлого Безобразия.

— Это как? — удивилась Сандра.

— Прозвище у Дара Линдснея такое. Вот бывает Рыцарь Печального Образа, а
бывает Рыцарь Весёлого Безобразия. С появлением новых людей на борту он
наверняка устроит какой-нибудь фестиваль или оргию. Скучно у него не
бывает. Правда, он обязательно будет к тебе клеиться. Он ко всем
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
показалось странным, что по поводу её практики с тобой договаривался
лично король?

— Ну, я понял, что она подружка принцессы. А полиция-то тут причём?

— У нас в Боотисе не враз и определишь, где кончается двор, а начинается
Гвардия, — объяснила Сандра. — А уж Гвардия и региональная полиция
вообще одно и то же. Так что, как волонтёр Гвардии  я имею прямое
отношение к королевской полиции. Тем более после расследования поджога на
Фауст-эльвен.

— Так ты та самая девчонка, которая брала поджигателя? — поинтересовался
у Сандры Дар.

— Нас там вообще-то двое было, — скромно потупила глаза Сандра. —







|







3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
показалось странным, что по поводу её практики с тобой договаривался
лично король?

— Ну, я понял, что она подружка принцессы. А полиция-то тут причём?

— У нас в Боотисе не враз и определишь, где кончается двор, а начинается
Гвардия, — объяснила Сандра. — А уж Гвардия и региональная полиция
вообще одно и то же. Так что, как волонтёр Гвардии я имею прямое
отношение к королевской полиции. Тем более после расследования поджога на
Фауст-эльвен.

— Так ты та самая девчонка, которая брала поджигателя? — поинтересовался
у Сандры Дар.

— Нас там вообще-то двое было, — скромно потупила глаза Сандра. —
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
Уже начинающее хмуриться море вокруг платформы кишело разнообразными
маленькими огоньками.

Кто-то подошёл и уселся рядом. Девушка обернулась. Это
оказался капитан, вышедший из ходовой рубки, расположенной в двух шагах от её
позиции.

— Разглядываешь морскую ферму? — спросил он.  Сандра кивнула.

— Смотри, — начал объяснять Дар. Вот эти жёлтые огоньки — это апвеллы,
волновые насосы, качающие глубинные воды. Вон там оранжевые — это боны,
ограничивающие китовый загон.

На протяжении десяти минут он рассказывал про то, как и что разводят
морские фермеры, как всё это раскинувшееся по огромной акватории







|







3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
Уже начинающее хмуриться море вокруг платформы кишело разнообразными
маленькими огоньками.

Кто-то подошёл и уселся рядом. Девушка обернулась. Это
оказался капитан, вышедший из ходовой рубки, расположенной в двух шагах от её
позиции.

— Разглядываешь морскую ферму? — спросил он. Сандра кивнула.

— Смотри, — начал объяснять Дар. Вот эти жёлтые огоньки — это апвеллы,
волновые насосы, качающие глубинные воды. Вон там оранжевые — это боны,
ограничивающие китовый загон.

На протяжении десяти минут он рассказывал про то, как и что разводят
морские фермеры, как всё это раскинувшееся по огромной акватории
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
Через некоторое время Сандра осознала, что с ней происходит:

— В первый раз вижу, как девушку клеят путём рассказа о разведении
планктона, — нежно шепнула она на ухо Дару.

— И тебе нравится такой способ? — как ни в чем не бывало ухмыльнулся он
и, не дав ей ответить потянулся губами к её губам. Поцелуй вызвал такую
реакцию её тела, какой она совершенно не ожидала.  Опытный Дар это,
конечно же, заметил:

— Ну что, будешь ночевать в гостевой каюте или в капитанской?

Сандра тряхнула головой, сбрасывая с себя наваждение. В объятьях Дара
было здорово, но почему-то ей казалось что любвеобильный капитан это не
тот человек, которого она хотела бы видеть своим первым партнёром.







|







4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
Через некоторое время Сандра осознала, что с ней происходит:

— В первый раз вижу, как девушку клеят путём рассказа о разведении
планктона, — нежно шепнула она на ухо Дару.

— И тебе нравится такой способ? — как ни в чем не бывало ухмыльнулся он
и, не дав ей ответить потянулся губами к её губам. Поцелуй вызвал такую
реакцию её тела, какой она совершенно не ожидала. Опытный Дар это,
конечно же, заметил:

— Ну что, будешь ночевать в гостевой каюте или в капитанской?

Сандра тряхнула головой, сбрасывая с себя наваждение. В объятьях Дара
было здорово, но почему-то ей казалось что любвеобильный капитан это не
тот человек, которого она хотела бы видеть своим первым партнёром.
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071

— А если на необорудованную площадку?

— Ну я же сказала. На площадку с нормальными приводами автопилот и при
«ноль на ноль» посадит.

— Слушай, тут в санрейс лететь надо, а мой вертолётчик вчера пообщался с
иглоспином и сам в лазарете лежит с опухшей рукой. А  Джон и Хельга —
самолётчики. У них на вертолёт любительские права с две тысячи на двести.

Сандра резко села на койке, чудом не стукнувшись о подволок головой.

— Выйди и не мешай мне одеваться, — сказала она, соскакивая с койки.

Не то чтобы девушка стеснялась, просто каюта была маленькой, и стоящий в







|







4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071

— А если на необорудованную площадку?

— Ну я же сказала. На площадку с нормальными приводами автопилот и при
«ноль на ноль» посадит.

— Слушай, тут в санрейс лететь надо, а мой вертолётчик вчера пообщался с
иглоспином и сам в лазарете лежит с опухшей рукой. А Джон и Хельга —
самолётчики. У них на вертолёт любительские права с две тысячи на двести.

Сандра резко села на койке, чудом не стукнувшись о подволок головой.

— Выйди и не мешай мне одеваться, — сказала она, соскакивая с койки.

Не то чтобы девушка стеснялась, просто каюта была маленькой, и стоящий в
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
в сложных погодных условиях. Таких Сандра уже успела намотать не одну
тысячу километров.

К тому моменту, как они подлетели к цели, дождь поутих, кромка облаков
поднялась до полутора сотен метров, и если бы не порывистый ветер, можно
было бы сказать, что это идеальная погода чтобы тренировать новичков
садиться на необорудованную площадку. Впрочем, площадка не совсем
необорудованная.  Вон кусками кораллового известняка на серой гальке
аккуратно выложен круг с перекрестием.

Девушка мягко посадила машину и заглушила двигатель. Не дожидаясь, пока
винты остановятся, доктор Пьер, бортовой врач снабженца, выскочил из
кабины со своим саквояжем и бегом бросился  к ожидавшим на краю площадки
людям.

Сандра не спеша выбралась со своего места, вытащила из грузового отсека
носилки, вручила их двум подбежавшим крепким парням.

Минут через пятнадцать они притащили на носилках пожилого рыбака, по
расовому типу то ли очень загорелого японца, то ли







|




|







4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
в сложных погодных условиях. Таких Сандра уже успела намотать не одну
тысячу километров.

К тому моменту, как они подлетели к цели, дождь поутих, кромка облаков
поднялась до полутора сотен метров, и если бы не порывистый ветер, можно
было бы сказать, что это идеальная погода чтобы тренировать новичков
садиться на необорудованную площадку. Впрочем, площадка не совсем
необорудованная. Вон кусками кораллового известняка на серой гальке
аккуратно выложен круг с перекрестием.

Девушка мягко посадила машину и заглушила двигатель. Не дожидаясь, пока
винты остановятся, доктор Пьер, бортовой врач снабженца, выскочил из
кабины со своим саквояжем и бегом бросился к ожидавшим на краю площадки
людям.

Сандра не спеша выбралась со своего места, вытащила из грузового отсека
носилки, вручила их двум подбежавшим крепким парням.

Минут через пятнадцать они притащили на носилках пожилого рыбака, по
расовому типу то ли очень загорелого японца, то ли
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131

— В Порт-Маккавити мы сейчас не долетим. Тут как раз по дороге грозовой
фронт, через такое только на флиттере летать, и то поверху. А вот
Хчыагнул... Но горючего впритык. Так, до Айола должно хватить.

Она вытащила свой обычный телефон и нашла запись в записной книжке:

— Алло, Нэсрин, ты сейчас в Айоле?  Слушай, неважно, кто я, увидишь,
вспомнишь. Тут дело такое, мне надо эвакуировать с Хачтрадских островов
больного в Хчыагнульский госпиталь, в Порт-Маккавити погода не пускает,
а до Хчыагнула я без дозаправки не дотяну. Ты можешь мне в Айоле
полтонны бутанола налить? И послать дрон посмотреть вблизи на перевал,
пока я до вас долечу, чтобы знать, через Айольский овринг мне идти или
через Пойдёшь-Не-Вернёшься. Давай ты мне потом рассказывать будешь, что я
охренела, когда я на вашей площадке стоять буду.







|







4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131

— В Порт-Маккавити мы сейчас не долетим. Тут как раз по дороге грозовой
фронт, через такое только на флиттере летать, и то поверху. А вот
Хчыагнул... Но горючего впритык. Так, до Айола должно хватить.

Она вытащила свой обычный телефон и нашла запись в записной книжке:

— Алло, Нэсрин, ты сейчас в Айоле? Слушай, неважно, кто я, увидишь,
вспомнишь. Тут дело такое, мне надо эвакуировать с Хачтрадских островов
больного в Хчыагнульский госпиталь, в Порт-Маккавити погода не пускает,
а до Хчыагнула я без дозаправки не дотяну. Ты можешь мне в Айоле
полтонны бутанола налить? И послать дрон посмотреть вблизи на перевал,
пока я до вас долечу, чтобы знать, через Айольский овринг мне идти или
через Пойдёшь-Не-Вернёшься. Давай ты мне потом рассказывать будешь, что я
охренела, когда я на вашей площадке стоять буду.
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
бедра. Кончик хвоста при этом чуть не попал ей в нос.

— Ну что, Анмар, как ты считаешь, можно уже сейчас прорваться через
перевал? — спросила кота девушка, почесав его за ухом.

— Мррр, — басовито ответил зверь.

— Ну раз ты так считаешь... — Сандра перевернула планшет  экраном вниз, чтобы посмотреть на свои наручные
часы, — назначаем вылет через пять минут. Нэсрин, ты сколько мне
горючего залила?

— Двести пятьдесят литров, до Хчыагнула тебе хватит, с
двадцатипятипроцентным запасом. А перегружать твой вертолёт сейчас я не хочу.
Тебе каждый метр высоты над перевалом может быть жизненно важным.

— Давай я тебе денег переведу. Сколько у вас бутанол стоит?

— Ну что ты, какие деньги, санрейс.

— Именно что санрейс. Разбор же будет. Я уже и так НПП[^8] раза три
нарушила, и до Хчыагнула ещё нарушить, похоже, придётся. На разборе
спросят «откуда горючее», а тут всё чётко  — есть транзакция, куплено в
Айоле двести пятьдесят литров. Мне из бюджета полиции так или иначе 
компенсируют, а вам тут что, деньги лишние?

[^8]: НПП — Наставление по производству полётов.

Нэсрин вздохнула, вытащила из одного из бесчисленных карманов своей
куртки коммуникатор и стала выписывать счёт. В айольские представления о
добре и зле взятие денег с того, кто рисковал жизнью, спасая другого
человека, как-то не очень укладывалось.

Вертолёт поднялся с площадки и полетел вверх по долине, в которой был
расположен Айол. Седловина в верховьях этой долины абсолютно
непроходима для пешеходов, не говоря уж о вьючных животных. Поэтому
пешая тропа вела через Айольский перевал, расположенный в соседней
долине. А эта седловина называлась Пойдёшь-не-Вернёшься. Зато тут
долина имела довольно пологие склоны, а не представляла собой узкое
ущелье с отвесными стенами. Поэтому лететь тут можно было на сто метров
ниже.

Впрочем, облака ещё не открыли седловину, и все равно пришлось лезть в
серую хмарь, где вертолёт ощутимо болтало.  Хотя спутниковый навигатор
показывал, что всё в порядке, Сандре всё время чудились в сером тумане
какие-то скалы, которых здесь быть не могло. Вот так же три года назад
где-то в этих горах летели её родители... «Ну, Ытычнак, ты же
обещал мне свободный проход по всему лемурийскому небу... », —
прошептала девушка про себя.

Ну вот, судя по отметке на карте, перевал пройден. Можно потихоньку







|













|




















|







4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
бедра. Кончик хвоста при этом чуть не попал ей в нос.

— Ну что, Анмар, как ты считаешь, можно уже сейчас прорваться через
перевал? — спросила кота девушка, почесав его за ухом.

— Мррр, — басовито ответил зверь.

— Ну раз ты так считаешь... — Сандра перевернула планшет экраном вниз, чтобы посмотреть на свои наручные
часы, — назначаем вылет через пять минут. Нэсрин, ты сколько мне
горючего залила?

— Двести пятьдесят литров, до Хчыагнула тебе хватит, с
двадцатипятипроцентным запасом. А перегружать твой вертолёт сейчас я не хочу.
Тебе каждый метр высоты над перевалом может быть жизненно важным.

— Давай я тебе денег переведу. Сколько у вас бутанол стоит?

— Ну что ты, какие деньги, санрейс.

— Именно что санрейс. Разбор же будет. Я уже и так НПП[^8] раза три
нарушила, и до Хчыагнула ещё нарушить, похоже, придётся. На разборе
спросят «откуда горючее», а тут всё чётко — есть транзакция, куплено в
Айоле двести пятьдесят литров. Мне из бюджета полиции так или иначе 
компенсируют, а вам тут что, деньги лишние?

[^8]: НПП — Наставление по производству полётов.

Нэсрин вздохнула, вытащила из одного из бесчисленных карманов своей
куртки коммуникатор и стала выписывать счёт. В айольские представления о
добре и зле взятие денег с того, кто рисковал жизнью, спасая другого
человека, как-то не очень укладывалось.

Вертолёт поднялся с площадки и полетел вверх по долине, в которой был
расположен Айол. Седловина в верховьях этой долины абсолютно
непроходима для пешеходов, не говоря уж о вьючных животных. Поэтому
пешая тропа вела через Айольский перевал, расположенный в соседней
долине. А эта седловина называлась Пойдёшь-не-Вернёшься. Зато тут
долина имела довольно пологие склоны, а не представляла собой узкое
ущелье с отвесными стенами. Поэтому лететь тут можно было на сто метров
ниже.

Впрочем, облака ещё не открыли седловину, и все равно пришлось лезть в
серую хмарь, где вертолёт ощутимо болтало. Хотя спутниковый навигатор
показывал, что всё в порядке, Сандре всё время чудились в сером тумане
какие-то скалы, которых здесь быть не могло. Вот так же три года назад
где-то в этих горах летели её родители... «Ну, Ытычнак, ты же
обещал мне свободный проход по всему лемурийскому небу... », —
прошептала девушка про себя.

Ну вот, судя по отметке на карте, перевал пройден. Можно потихоньку
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
уже не дочерний поцелуй в щёчку, а долгий чувственный поцелуй
влюблённых.

## * * *

Когда корабль, на котором Венера возвращалась с Муфрида, появился в
системе Арктура, с его пассажирами стала возможна переписка. О
разговоре пока речи не шло, от корабля до планеты  было больше миллиарда
километров.

Сандра решила немножко разыграть подругу и подговорила короля сообщить
дочери, что сразу после её прилёта состоится королевская свадьба,
но не сообщать имя невесты. Даже если Венера сразу догадается задать
вопрос, в течение минимум двух часов, пока радиоволны дойдут туда и
обратно, она будет гадать.







|







4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
уже не дочерний поцелуй в щёчку, а долгий чувственный поцелуй
влюблённых.

## * * *

Когда корабль, на котором Венера возвращалась с Муфрида, появился в
системе Арктура, с его пассажирами стала возможна переписка. О
разговоре пока речи не шло, от корабля до планеты было больше миллиарда
километров.

Сандра решила немножко разыграть подругу и подговорила короля сообщить
дочери, что сразу после её прилёта состоится королевская свадьба,
но не сообщать имя невесты. Даже если Венера сразу догадается задать
вопрос, в течение минимум двух часов, пока радиоволны дойдут туда и
обратно, она будет гадать.

Changes to www-scripts/clock.js.

10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
	d=new Date()
	space=d.getTime().toString()

	document.getElementById("clock-mega").innerHTML=space.slice(0,4);
	document.getElementById("clock-lakh").innerHTML=space.slice(4,5);
	document.getElementById("clock-hundred").innerHTML=space.slice(5,8);
	document.getElementById("clock-sec").innerHTML=space.slice(8,10);
	document.getElementById("clock-min").innerHTML=checkTime(d.getHours(),' ')+":"+checkTime(d.getMinutes(),'0')+":"
	document.getElementById("clock-earthsec").innerHTML=checkTime(d.getSeconds(),'0')
	var t = setTimeout(function(){tickClock()},500);
}








|
|



10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
	d=new Date()
	space=d.getTime().toString()

	document.getElementById("clock-mega").innerHTML=space.slice(0,4);
	document.getElementById("clock-lakh").innerHTML=space.slice(4,5);
	document.getElementById("clock-hundred").innerHTML=space.slice(5,8);
	document.getElementById("clock-sec").innerHTML=space.slice(8,10);
	document.getElementById("clock-min").innerHTML=checkTime(d.getHours(),' ')+":"+checkTime(d.getMinutes(),'0')+":";
	document.getElementById("clock-earthsec").innerHTML=checkTime(d.getSeconds(),'0');
	var t = setTimeout(function(){tickClock()},500);
}