Many hyperlinks are disabled.
Use anonymous login
to enable hyperlinks.
Changes In Branch trunk
Excluding Merge-Ins
This is equivalent to a diff from
964143d959
to 4b27ade551
|
2026-01-09
| | |
| 06:56 |
|
Leaf
check-in: 4b27ade551 user: vitus tags: show, trunk
|
|
2026-01-05
| | |
| 06:13 |
|
check-in: 95df04c05a user: vitus tags: show, trunk
|
|
2014-01-20
| | |
| 21:55 |
|
check-in: 085be7f4be user: vitus@wagner.pp.ru tags: show, trunk
|
|
2014-01-19
| | |
| 19:48 |
|
Leaf
check-in: 964143d959 user: vitus@wagner.pp.ru tags: show, trunk, published-ebook
|
| 19:47 |
|
check-in: 1c95915813 user: vitus@wagner.pp.ru tags: show, trunk
|
| | |
Added .fossil-settings/binary-glob.
Changes to Makefile.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
|
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
|
-
-
+
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
|
N=spacians
PANDOC_STACK=64000000
RTS=+RTS -K${PANDOC_STACK} -RTS
publish: spacians.epub spacians.html spacians.fb2.zip $(HOME)/public_html/fiction
QUEEN_UUID=5dbdddd2-65e2-11e5-8b3e-bc5ff453db06
SRC_URL=http://www.spacians.net
UPLOAD_URL=https://dav.wagner.pp.ru/spacians/files
QUEEN_VER=0.$(shell date +%s)
publish: spacians.epub spacians.html spacians.fb2.zip queen.epub queen.html queen.fb2.zip
cp -p spacians.epub spacians.html spacians.fb2.zip $(HOME)/public_html/fiction
for i in $^; do curl --negotiate -n -T $$i $(UPLOAD_URL)/$$i || exit 1;done
publish-queen: queen.epub queen.html queen.fb2.zip
for i in $^; do curl --anyauth -n -T $$i $(UPLOAD_URL)/$$i || exit 1;done
samlib_bot queen.html 2queen
spacians.pdf: spacians.tex $(wildcard *.txt)
pdflatex spacians
pdflatex spacians
spacians.fb2.zip: spacians.fb2
zip $@ $+
spacians.fb2: Tex2fb2 fb2meta.xml onefile.tex
./Tex2fb2 fb2meta.xml onefile.tex > $@
queen_anno.html: queen_anno.txt
pandoc -o $@ $+
queen.fb2.zip: queen.fb2
zip $@ $+
queen.fb2: queen.mkd queen_anno.html queen-cover.jpg
pandoc -t fb2 -f markdown -V language.ru -o $@ $<
cp $@ orig.fb2
sed -i 's!<annotation>.*</annotation>!!g' $@
sed -i 's!\(<book-title>.*</book-title>\)\(<author>.*</author>\)!\2\1!' $@
sed -i 's!</title-info>!<lang>ru</lang></title-info>!' $@
sed -i 's!<lang>!<coverpage><image l:href="#cover" /></coverpage><lang>!' $@
sed -i "s!</book-title>!</book-title><annotation>`cat queen_anno.html|tr -d '\n'`</annotation>!" $@
sed -i "s!<genre>[^<]*</genre>!<genre>sf_social</genre>!" $@
sed -i "s!</annotation>!</annotation><date value='`date "+%Y-%m-%d"`'>`date +%Y`</date>!" $@
sed -i "s!</program-used>!</program-used><date value='`date "+%Y-%m-%d"`'>`date +%Y`</date>!" $@
sed -i 's!<document-info>!<document-info><author><first-name>Виктор</first-name><last-name>Вагнер</last-name></author>!' $@
sed -i 's!</document-info>!<src-url>${SRC_URL}</src-url><id>${QUEEN_UUID}</id><version>${QUEEN_VER}</version></document-info>!' $@
sed -i "s!</FictionBook>!<binary id='cover' content-type='image/jpeg'>!" $@
base64 -w 0 queen-cover.jpg >> $@
echo "</binary></FictionBook>" >>$@
spacians.html: onefile.tex
pandoc -t html ${RTS} -V date=`date +%x` --toc --standalone -o $@ $+
spacians.docx: onefile.tex
pandoc -t docx ${RTS} -V date=`date +%x` --standalone -o $@ $+
queen.html: queen.mkd
pandoc -t html --toc -s -V date=`date +%x` -o $@ $<
spacians.epub: onefile.tex epub-metadata.xml cover.jpg
cat epub-metadata.xml > metadata-tmp.xml
pandoc -t epub ${RTS} -V date=`date +%x` --epub-metadata=metadata-tmp.xml --epub-cover-image=cover.jpg -o $@ $<
queen.epub: queen.mkd
echo '<dc:identifier id="bookId">urn:uuid:${QUEEN_UUID}</dc:identifier>' > metadata-tmp.xml
echo '<dc:subject>Science Fiction</dc:subject>' >> metadata-tmp.xml
echo '<dc:rights>Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike</dc:rights>' >> metadata-tmp.xml
echo '<dc:source>${SRC_URL}</dc:source>' >> metadata-tmp.xml
echo "<dc:date>`date +%Y-%m-%d`</dc:date>">> metadata-tmp.xml
pandoc -t epub ${RTS} -V date=`date +%x` --epub-metadata=metadata-tmp.xml --epub-cover-image=cover.jpg -o $@ $<
pandoc -t epub -s --epub-metadata=metadata-tmp.xml --epub-cover-image=queen-cover.jpg -V date=`date +%x` -o $@ $<
onefile.tex: joinfiles.awk spacians.tex $(wildcard *.txt)
awk -f joinfiles.awk spacians.tex > $@
clean:
rm -f $(TEXFILES) onefile.tex spacians.fb2 metadata-tmp.xml
|
Changes to Tex2fb2.
1
2
3
4
5
6
7
8
|
1
2
3
4
5
6
7
8
9
|
+
|
#!/usr/bin/perl -CDS
use utf8;
use POSIX qw(strftime);
use MIME::Base64;
# char-level modes
my $poetry = 0;
my $verbatim = 0;
my @sections;
|
| ︙ | | |
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
|
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
|
-
+
-
+
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
|
if ((/^$/ || $environ) && $buffer) {
#output on empty line (p or stanza) depending on poetry mode
add_to_section(tag(flushbuffer($buffer),$poetry?"stanza":"p")."\n");
$buffer="";
}
next LINE if $environ;
# Section headings
if (/\\(part|chapter|section|subsection|subsubsection)\*?{(.*?)}/) {
if (/\\(part|chapter|section|subsection|subsubsection)\*?\{(.*)\}/) {
if ($buffer) {
add_to_section(tag(flushbuffer($buffer),$poetry?"stanza":"p"));
$buffer="";
}
pushsection($1,tag($2,"p"));
next LINE;
}
if (/\\vspace{/) {
if (/\\vspace\{/) {
add_to_section("<empty-line />");
next LINE;
}
next LINE if /\\pagebreak\b/;
#replace ' and " with entities
s/&/&/g;
s/'/'/g;
s/"/"/g;
s/</</g;
s/>/>/g;
#normal mode:
if (!$verbatim) {
#strip TeX comments
s/([^\\])%.*$/$1/;
s/^%.*$//;
# strip \sloppy
s/\\(\w+)\\sloppy/\\$1/g;
s/\\sloppy\s+//g;
s/\\sloppy{}//g;
s/\\sloppy\{\}//g;
s/\\sloppy([^\w])/$1/g;
# strip extra space
s/^\s+//;
s/\s+$//;
s/(\s)\s+/$1/g;
#replace TeX ligatures ~ --- << >> \% with appropriate unicode symbols
s/~/\xA0/g;
$_ = fix_ligatures($_);
s/\\-/\xAD/g;
s/---/—/g;
s/<</«/g;
s/>>/»/g;
s/\\%/%/g;
s/\\dots/\x{2026}/g;
s/\\verb(.)(.*)\1/<code>$2<\/code>/;
}
if ($poetry) {
chomp;
if ($poetic_buffer) {
$_ = $poetic_buffer." ".$_;
$poetic_buffer = undef;
}
if (/{[^}]+$/) {
$poetic_buffer=$_;
next LINE;
}
s/\\footnote{(.*)}/push_footnote($1)/e;
s/\s*\\\\$//;
$buffer.=tag($_,'v')."\n";
$buffer.=tag(flushbuffer($_),'v')."\n";
} elsif ($verbatim) {
add_to_section(tag(tag($_,"code"),"p"));
} else {
$buffer.=" ".$_;
}
}
if ($buffer) {
|
| ︙ | | |
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
|
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
|
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
-
-
+
|
last LEVEL;
}
}
# if found, flush everything below
while (scalar(@sections) > $found) {
flushsection;
}
push @sections,{level=>$level,title=>$title,data=>""};
push @sections,{level=>$level,title=>fix_ligatures($title),data=>""};
}
sub fix_ligatures {
local $_=shift;
s/~/\xA0/g;
s/\\-/\xAD/g;
s/---/—/g;
s/<</«/g;
s/>>/»/g;
s/\\%/%/g;
s/\\dots/\x{2026}/g;
s/\\verb(.)(.*)\1/<code>$2<\/code>/;
return $_;
}
sub tag {
my ($content,$name) = @_;
$content =~s/^\s+//s;
return "" unless $content;
return "<$name>$content</$name>";
}
sub flushbuffer {
local $_ = shift;
s/\\footnote\{(.*)\}/push_footnote($1)/e;
$_.="}" if (/^\s*\{.*?[^}]$/) ;
s/{\\(em|it|bf)(?:\s+|{})([^{}]+)}/<emphasis>$2<\/emphasis>/g;
s/\\(emph|textit|textbf){([^{}]+)}/<emphasis>$2<\/emphasis>/g;
s/\{\\(em|it|bf)(?:\s+| \{\})([^{}]+)}/<emphasis>$2<\/emphasis>/g;
s/\{\\(tt)(?:\s+|\{\})([^{}]+)}/<code>$2<\/code>/g;
s/\\(emph|textit|textbf)\{([^{}]+)\}/<emphasis>$2<\/emphasis>/g;
s/\\footnote{(.*)}/push_footnote($1)/e;
s/[{}]//g;
return $_;
}
sub push_footnote {
my $id = "note_".(++$idseq);
$footnotes.="<section id=\"$id\">".tag(shift,'p')."</section>\n";
$footnotes.="<section id=\"$id\">".tag(flushbuffer(shift),'p')."</section>\n";
return "<a l:href=\"#$id\" type=\"note\">$idseq</a>";
}
sub mkbinary {
my ($filename,$id) = @_;
my $f;
open $f,"<",$filename;
binmode $f;
local $/;
my $data = encode_base64(<$f>);
return "<binary id=\"$id\" content-type=\"image/png\">$data</binary>\n";
close $f;
}
|
Changes to antispace.txt.
| ︙ | | |
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
|
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
|
-
+
-
+
|
\end{verbatim}
\end{tiny}
Результат его несколько удивил. И он набрал ещё одну команду:
\begin{verbatim}
$ whois -h whois.apnic.net 4681:3212:99:12::22:35
# Information related to 4861:3212:99::/32
# Information related to 4861:3212:99::/56
inet6num: 4861:3212:99::/32
inet6num: 4861:3212:99::/56
netname: SHAMBALA
descr: Port-Shambala space navy base network
country: SPC
admin-c: PSADM-APNIC
tech-c: PSADM-APNIC
mnt-by: PSNET-MNT
source: APNIC
|
| ︙ | | |
Changes to arrival.txt.
| ︙ | | |
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
|
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
|
-
+
|
\begin{verbatim}
From: earth!lavisko5
To: marianna-ark!ladap
Subject: Привет от старых знакомых
Лада, привет!
Это действительно ты? Ты же выпустилась? А мне ещё
Это действительно ты? Ты уже выпустилась? А мне ещё
десяток мегасекунд.
Пришли фотку, нам с ребятами интересно, какая ты стала.
Мара.
\end{verbatim}
|
| ︙ | | |
Changes to clip.txt.
| ︙ | | |
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
|
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
|
-
+
|
Когда перегрузка прекратилась, Элен наконец смогла оглядеться по
сторонам. Небо было абсолютно чёрным и звёздным, и в нем медленно
поворачивался гигантский бело-голубой шар.
— Какая сейчас высота?~— спросила Элен.
— Не высота, а расстояние до планеты. Высота~— это когда
— Не высота, а расстояние до планеты. Высота~— это когда в
атмосфере,~— уточнила Мара.~— Расстояние сейчас 0,3.
— Ноль три чего?
— Мегаметра, естественно. Не в парсеках же тут мерять.
— А почему Земля над головой?
|
| ︙ | | |
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
|
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
|
-
+
|
— А сейчас показалось. И если ты возьмёшь Шнаббера за воротник и как
следует потрясёшь, он сначала будет долго вилять, а потом признается,
что ему позвонили из каких-то высших сфер.
— Можно подумать, ты знакома со Шнаббером,~— усмехнулся Анджей.
— Только по выпускам новостей, которые он ведёт Но я знакома с тобой. А
— Только по выпускам новостей, которые он ведёт. Но я знакома с тобой. А
сейчас ещё по-быстрому проглядела статистику твоих разговоров со
Шнаббером.
— И кто тебе разрешил?
— А кто мне запретит? Последние десять лет почти все мобильные работают
через спутниковую сеть Терранет. Она наша, в смысле ВКФ-овская, и я там
|
| ︙ | | |
Changes to cpu.txt.
| ︙ | | |
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
|
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
|
-
+
|
}
— И что же вас так заинтересовало в моей скромной персоне, молодой
человек?~— спросил Бромптон, когда они уселись около стола в дальнем от
входа углу.
— Ну разумеется, ваш анализ эволюции шияаров. У вас ещё в прошлом году
были очень интересные соображения по этому поводу, а с тех пор мы
выложили на ваш форум все видеоматериалы, какие смогли наскрести в ваших
выложили на ваш форум все видеоматериалы, какие смогли наскрести в наших
архивах. Вы ведь работали с Эмилем Дюбуа?
— О да, имею честь считать себя его учеником.
— А ещё у вас очень интересные статьи по исследованию ископаемых
остатков компьютерной техники СССР.
|
| ︙ | | |
Changes to fb2meta.xml.
| ︙ | | |
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
|
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
|
-
+
-
-
+
+
|
Attribution-NonCommercial-ShareAlike
</emphasis></p>
<p>
XXIII век. Нет войн, нет непреодолимых цивилизационных различий между
народами Земли, почти побеждены болезни и преступность. Население Земли
стабилизировалось и места вроде хватает всем. Но оказывается, что
показываемый по телевизору сериал про космическую войну — не
фантастика, а документальное кино, что рядом с этим сытом и
фантастика, а документальное кино, что рядом с этим сытым и
благополучным миром существует другой, где потомки землян,
колонизировавших полсотни планет ведут упорную войну с расой
разможающихся роботов, где город с населением 80 тысяч считается
колонизировавших полсотни планет ведут, упорную войну с расой
размножающихся роботов, где город с населением 80 тысяч считается
огромным.</p><p>В этом мире никого не удивляет школьник, самостоятельно
пилотирующий самолёт, или то, что 12-летней девочке приходится
заваривать пробоину в обшивке космического корабля быстрее, чем из
пробитого скафандра выйдет весь воздух.</p>
<p> И вот два мира соприкоснулись. На военной базе Порт-Шамбала в Гималаях,
основанной спейсианами, чтобы защитить Землю от шияаров, выросло первое
поколение, которое уже не может не считать Землю родной планетой.</p>
|
| ︙ | | |
Changes to harandra.txt.
| ︙ | | |
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
|
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
|
-
+
|
поверхность. А потом Эрнест обещал показать ему О’Фир, наиболее древний
на Марсе лес. Но тут возникли непредвиденные обстоятельства.
— Вы не против, если я возьму с собой в лес Бэзила?~— спросил Эрнест.
— Конечно, нет. А что произошло?
— Обычно за тем, после школы за ним приглядывает Труди, Но
— Обычно после школы за ним приглядывает Труди. Но
сегодня она вдруг позвонила уже из колледжа и сказала, что им с ребятами
зачем-то срочно нужно в Гелиум. Это вахтовая станция на Фобосе, в
принципе, довольно популярное место для экскурсий, но не могу
представить, что они там забыли. Конечно, можно попросить кого-нибудь из
родителей других школьников~— Бэзил с удовольствием проведёт вторую
половину дня у того же Клауса, к которому мы заходили позавчера. Но раз
я всё равно до обеда дома, а потом могу взять его с собой в такое
|
| ︙ | | |
Changes to hochschwab.txt.
| ︙ | | |
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
|
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
|
-
-
+
+
+
|
— А что?~— подняла голову сидевшая в углу Линда Раштен.
Ким посмотрел на невысокую рыжую девушку с двумя торчащими, словно
рожки, косичками, на первый взгляд самую безобидную из всей компании:
— Могу дать подержать в руках гауссовку. Правда, попробовать в деле~—
вряд ли. Меньше, чем за три километра, по мишеням из неё стрелять
неинтересно~— замучаемся оборудовать рубеж. — Как вам наши горы?~—
полюбопытствовал Курт.
неинтересно~— замучаемся оборудовать рубеж.
— Как вам наши горы?~— полюбопытствовал Курт.
— Круто, такого я ещё не видел,~— с жаром отозвался Ким.~— В Гималаях
этого нет. Тут идёшь, а под ногами живая история. Спускаешься на
перевал~— стоит камень с доской: «На этом месте в 1805 году была
остановлена наполеоновская армия». До сих пор что-то подобное я видел
только на таёжных учениях в Центральной России, где почти в каждом
мелком городке на постаменте торчит танк времён Второй Мировой. Но это
|
| ︙ | | |
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
|
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
|
-
+
-
|
— Разъезжаете тут на флиттерах по всей планете, а мы летаем на винтовых
самолётах со скоростью 650 километров в час.
— Что-то я не помню в Антверпенском договоре статьи, запрещающей
землянам использовать флиттеры. Австралийские спасатели вон используют.
А запрет на частные космические транспортные средства с термоядерным
двигателем, равно как и запрет на аккумуляторы с энергоёмкостью больше
теплоёмкости бензина, придумали не мы. Это ваш собственный закон 2125
удельной теплоты сгорания бензина, придумали не мы. Это ваш собственный закон 2125
года.
— По-моему, вы не любите нас не за то, что мы вас оккупировали,~—
вступил в разговор Ким.~— А за то, что мы этого не сделали. Вот ровно за
то и не любите, что мы не ввели здесь своих порядков и не
заставили земные правительства отменить законы, ограничивающие свободу
передвижения и пользования всякой техникой.
\stars
— Это чьё?~— Лаура заметила гитару, прислонённую к одному из столиков.~—
Можно, я сыграю?
— Давай. Интересно, что вы поёте,~— отозвалась Линда.
— Ради такого дела могу спеть что-нибудь из нашей с вами общей
предыстории. Написанное до Экспансии. Вот, например, в России двадцатого
|
| ︙ | | |
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
|
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
|
-
+
-
+
|
ничего.
Мара и Ким встали в ряд по бокам от Лауры, выпрямились. Лаура начала
мелодию и спустя несколько аккордов запела:
\begin{verse}
Аudio vocem de mirabili futuro\\
Matuntinam vocem, rore humidam\\
Matutinam vocem, rore humidam\\
Audio vocem, et pericula ventura\\
Turban mentem, sicut puero cuidam
Turbant mentem, sicut puero cuidam
\end{verse}
Теперь вступили все трое:
\begin{verse}
Mirabile futurum, ne esto mihi durum,\\
Ne esto mihi durum, ne esto durum.\\
|
| ︙ | | |
Changes to manuscript.txt.
| ︙ | | |
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
|
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
|
-
+
|
{\it Ты трогать её не моги,}\\
{\it Получится замыкание,~—}
\end{verse}
{\it Продекламировал я, и продолжил:}
{\it — Вы лучше научитесь ходить, как я, без громкого топота, и не
таскайте её за уши~— сама придёт Не надо обижать кошку, это полезное
таскайте её за уши~— сама придёт. Не надо обижать кошку, это полезное
животное, она ловит нориков, которые бы иначе сожрали крупу, из которой
нам кашу варят.}
{\it — Ты, наверное, хотел сказать «мышей»?~— вмешался дядя Базиль.}
{\it — Ну да, конечно, под Солнцем эту нишу занимают мыши и крысы. А у
нас, под Бетой~— норики.}
|
| ︙ | | |
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
|
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
|
-
+
|
{\it — Я старался ему делать не очень больно. Только чтобы он
почувствовал, что я сильнее.}
{\it — Все равно мне как-то не по себе. То ты добрый, шутишь насчёт бога
Тора и даёшь книжку почитать, то вдруг мгновенно начинаешь бить.}
{\it — Ну, обстановка изменилась. Когда кого-нибудь защищаешь так всегда.
{\it — Ну, обстановка изменилась. Когда кого-нибудь защищаешь, так всегда.
Пасёшь, скажем, коров, смотришь по сторонам, а сноутроттер как выскочит…}
{\it Вот так вот~— сначала защищаешь и при этом пугаешь, а потом сам же
успокаиваешь. Всё-таки ненормальное у них воспитание, даже в семьях.
Наша бы девчонка ни за что не стала пугаться парня, который за неё
вступился. }
|
| ︙ | | |
Changes to mars2.txt.
| ︙ | | |
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
|
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
|
-
+
|
школы завис в гараже дядюшки Клауса с его подмастерьями.
Он исчез в гараже и через минуту вернулся, таща за руку мальчишку,
который на ходу сыпал вопросами:
— Папа, а город Гелиум называется в честь топлива для
тиэни\footnote{ти-эн-и, TNE, termonuclear engine, так у спейсиан
-назвываются малогабаритные термоядерные энергоустановки для тяжёлой
называются малогабаритные термоядерные энергоустановки для тяжёлой
транспортной техники}, или это
топливо назвали в честь города, где его добывают?
— Газ гелий был известен людям задолго до того, как заселили Марс. Но
всё ещё интереснее: за много лет до того, как люди научились летать в
космос, один писатель написал книжку про принцессу Марса, и там был
город Гелиум. Поэтому город, где добывают гелий, и назвали Гелиум, а не,
|
| ︙ | | |
Changes to premiere.txt.
| ︙ | | |
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
|
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
|
-
-
+
+
|
когда Вессель выкатывает на сцену пятиметрового дракона, который только
что не поёт, так все в восторге, потому что он реальный, и его можно
пощупать.
Дракон, кстати, был тут как тут. Поскольку в «Золоте Рейна» Фафнир в
драконьем облике не фигурирует, Вессель решил в первый день премьеры
выставить дракона в фойе. Сейчас пятиметровый монстр лежал в углу,
свернувшись кольцом, и настороженно посматривала на зрителей,
обступивших ее на почтительном расстоянии.
свернувшись кольцом, и настороженно посматривал на зрителей,
обступивших его на почтительном расстоянии.
В антракте после первого акта Андреа Фаррани, тоже не занятая в
сегодняшнем представлении, подвела к Келли какого-то пожилого мужчину в
дорогом костюме, представив его как герра Шмидта, представителя фонда
содействия фундаментальной медицине. В результате Келли, Шварцвассер и
этот Шмидт что-то сосредоточенно обсуждали вполголоса в углу фойе, а
Элен оказалась предоставлена самой себе и беседовала с Анджеем и Марой.
|
| ︙ | | |
Added queen-cover.jpg.
cannot compute difference between binary files
Added queen.mkd.