Мир «Детей Пространства»
Check-in [ea31233b22]
00000
00000
00:00:00
Not logged in

Many hyperlinks are disabled.
Use anonymous login to enable hyperlinks.

Overview
Comment:Про то что Джона Вайерса прозвали Капитан Флинт
Timelines: family | ancestors | descendants | both | show | trunk
Files: files | file ages | folders
SHA1: ea31233b2239130cd544df2b481a669ba88f6ea1
User & Date: vitus 2015-09-26 19:42:00
Context
2015-09-28
13:39
Метаинформация в queen.fb2 и queen.epub check-in: 95cfe5a041 user: vitus tags: show, trunk
2015-09-26
19:42
Про то что Джона Вайерса прозвали Капитан Флинт check-in: ea31233b22 user: vitus tags: show, trunk
2015-08-03
21:00
про переработку килинхенов в топливо check-in: ac609a0ccd user: vitus tags: show, trunk
Changes
Hide Diffs Unified Diffs Ignore Whitespace Patch

Changes to queen.mkd.

1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
интересное. Но не дождалась. Вместо этого увидела как с прибрежной скалы
к морю огромными прыжками бежит Хосе, на ходу сбрасывая рубашку. 

Вбитые тренировками рефлексы волонтёра-спасателя сработали мгновенно.
Она пружинисто вскочила и бросилась за ним следом. Впрочем, помощь была
почти не нужна. Хосе со скалы совершенно чётко видел, где свалился с
доски Эрик, в каком месте волна приложила его головой о дно и куда его,
уже бесчуственного потащило отбойное течение. Ну и плавать выпускник
мореходного колледжа, уже второй год работавший помощником тралмейстера,
умел явно лучше всех присутствующих.

Буквально через несколько минут он выбежал на берег, уворачиваясь от
очередной волны, с Эриком на руках, и отбежав за линию прибоя метров на
пять, положил его на песок.








|







1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
интересное. Но не дождалась. Вместо этого увидела как с прибрежной скалы
к морю огромными прыжками бежит Хосе, на ходу сбрасывая рубашку. 

Вбитые тренировками рефлексы волонтёра-спасателя сработали мгновенно.
Она пружинисто вскочила и бросилась за ним следом. Впрочем, помощь была
почти не нужна. Хосе со скалы совершенно чётко видел, где свалился с
доски Эрик, в каком месте волна приложила его головой о дно и куда его,
уже бесчувственного потащило отбойное течение. Ну и плавать выпускник
мореходного колледжа, уже второй год работавший помощником тралмейстера,
умел явно лучше всех присутствующих.

Буквально через несколько минут он выбежал на берег, уворачиваясь от
очередной волны, с Эриком на руках, и отбежав за линию прибоя метров на
пять, положил его на песок.

1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810

— А мы попросим у короля MiniOwl. Два часа и мы там. У меня допуск КВСом
на эту модель уже есть, у Венеры — вторым.

— А король даст? — усомнился Мигель. 

— Ну тебе же папа швербот дал. Почему бы Венериному папе не дать ей
винтокрыл.

— А горючее? — вступил в разговор Иори. — Вертолёту же нужна чёртова
уйма бутанола.

Сандра вытащила из кармана коммуникатор и с минуту сосредоточено тыкала
пальцами в экран.








|







1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810

— А мы попросим у короля MiniOwl. Два часа и мы там. У меня допуск КВСом
на эту модель уже есть, у Венеры — вторым.

— А король даст? — усомнился Мигель. 

— Ну тебе же папа швербот дал. Почему бы Венериному папе не дать ей
винтокрыл?

— А горючее? — вступил в разговор Иори. — Вертолёту же нужна чёртова
уйма бутанола.

Сандра вытащила из кармана коммуникатор и с минуту сосредоточено тыкала
пальцами в экран.

1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858

— Корабль самый обыкновенный, — наконец снизошла до объяснений Венера. —
тут позавчера ночью потерпел аварию большой морозильный траулер, была
большая спасательная операция. А там действует  старый-старый принцип No
cure, no pay. В общем, когда эту трехтысячетонную посудину вытащили,
страховая компания оказалась нам должна немалую денежку. 

А у моряков, полиции и космонавтов есть старая традиция — будь ты хоть
подмастерье, если ты достаточно взрослый, чтобы заработать призовые, ты
достаточно взрослый, чтобы решать как их потратить. Опекун не будет
вмешиваться, это не зарплата на которую жить, и даже не премия за
выполнение плана перевозок. 
Ну если ты, конечно, не собираешься наесться мороженным до
ангины или ещё как-то себе здоровье попортить. А потратить на любую
прихоть — твоё полное право.

На следующий день приготовления к этой экспедиции были завершены. Венера







|

|







1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858

— Корабль самый обыкновенный, — наконец снизошла до объяснений Венера. —
тут позавчера ночью потерпел аварию большой морозильный траулер, была
большая спасательная операция. А там действует  старый-старый принцип No
cure, no pay. В общем, когда эту трехтысячетонную посудину вытащили,
страховая компания оказалась нам должна немалую денежку. 

У моряков, полиции и космонавтов есть старая традиция — будь ты хоть
подмастерье, если ты достаточно взрослый, чтобы заработать призовые, ты
достаточно взрослый, чтобы решать, как их потратить. Опекун не будет
вмешиваться, это не зарплата на которую жить, и даже не премия за
выполнение плана перевозок. 
Ну если ты, конечно, не собираешься наесться мороженным до
ангины или ещё как-то себе здоровье попортить. А потратить на любую
прихоть — твоё полное право.

На следующий день приготовления к этой экспедиции были завершены. Венера
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891

— Вот, Венера, ты принцесса Волопаса. А мы вот и есть те самые волопасы,
на которых стоит экономическое могущество королевства. 

У Сандры было своё мнение на тему о том, на чём стоит могущество
королевства. Насколько она помнила недавно сданный курс экономической
географии Лемурии, стада крупного рогатого скота в саванне междуречья
Далии и Фауст-эльвен давали от силы седьмую часть произвоства.  Рыба, морской
транзит, машиностроение были куда как более значимы.

Венера, естественно, всё это  знала не хуже Сандры. Но показать этого не
могла. Она слишком хорошо вжилась в роль представительницы династии.

Вот и сейчас пришлось срочно переключаться из режима «студентка в гостях
у приятеля за городом» в режим «наследница престола посещает благодарных







|







1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891

— Вот, Венера, ты принцесса Волопаса. А мы вот и есть те самые волопасы,
на которых стоит экономическое могущество королевства. 

У Сандры было своё мнение на тему о том, на чём стоит могущество
королевства. Насколько она помнила недавно сданный курс экономической
географии Лемурии, стада крупного рогатого скота в саванне междуречья
Далии и Фауст-эльвен давали от силы седьмую часть производства.  Рыба, морской
транзит, машиностроение были куда как более значимы.

Венера, естественно, всё это  знала не хуже Сандры. Но показать этого не
могла. Она слишком хорошо вжилась в роль представительницы династии.

Вот и сейчас пришлось срочно переключаться из режима «студентка в гостях
у приятеля за городом» в режим «наследница престола посещает благодарных
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
переодеться и на занятия. 

— Ну давай я поведу, если ты устала, — предложила принцесса.

— Поведёшь, конечно. Но КВС-то всё равно я. И вообще сейчас в долине
Фауст-Эльвен бродят грозы, а на утро прогноз безоблачный.

Так пребывание на ферме удлиннилось на целую ночь.

На следующее утро Эрик, заправлявший винтокрыл перед вылетом, после
взлёта сказал:

— А ведь мы сейчас летим на том самом килинхене, который вчера вами
пообедать пытался.








|







2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
переодеться и на занятия. 

— Ну давай я поведу, если ты устала, — предложила принцесса.

— Поведёшь, конечно. Но КВС-то всё равно я. И вообще сейчас в долине
Фауст-Эльвен бродят грозы, а на утро прогноз безоблачный.

Так пребывание на ферме удлинилось на целую ночь.

На следующее утро Эрик, заправлявший винтокрыл перед вылетом, после
взлёта сказал:

— А ведь мы сейчас летим на том самом килинхене, который вчера вами
пообедать пытался.

3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014




















































3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021

— Я серьезно, — сбавив тон повторила Венера. — Если не веришь, у Лиззи
спроси. Она в свое время сама по папе сохла, поэтому такие вещи
замечает.

Лётная практика
---------------





















































* * *

Молодой капитан корабля-снабженца, которого все звали просто по имени —
Дар, взял слово для третьего тоста:

— Выпьем за тех, кто в пути, кто в поле, в море, на гидрометпостах, на







>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>







3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073

— Я серьезно, — сбавив тон повторила Венера. — Если не веришь, у Лиззи
спроси. Она в свое время сама по папе сохла, поэтому такие вещи
замечает.

Лётная практика
---------------

После третьего курса студентам колледжа полагалось проходить практику.
Венера как раз ещё на за пару месяцев до конца учебного года улетела под Муфрид, возводить в
должность очередного генерал-губернатора. Ну заодно и оценить экономику
этой небольшой колонии. Учитывая неторопливость межзвёздных перелётов,
её практика должна была затянуться.

А Сандру король попросил не искать себе места самостоятельно, обещая ей
что-то интересное предложить. Но почему-то тянул с этим до того момента,
когда нужно было уже сдавать документы в учебную часть. В конце концов
Сандра попыталась буквально вытрясти из него тему. Обещал, мол. 

— Ну смотри,  — сказал Аслан, подведя её к висевшей на стене в одном из
залов дворца огромной карте боотисского региона. — Вот это наше море.
Тут рыбаки, тут марикультура, тут добыча железо-марганцевых
конкреций, тут ещё всякая подводная геология. Мне нужно чтобы кто-то
более-менее разбирающийся в экономике, помотался бы по всему этому, и
составил обзор всего этого морского хозяйства. У тебя вполне есть и
необходимые знания, и способности. Так что давай я тебя пристрою в
экипаж самолёта, который возит по всей этой акватории пассажиров и
грузы. Заодно и кое-какие лётные навыки отполируешь. Тебе это интересно?

Конечно, Сандре это было безумно интересно. Когда совпадают два основных
увлечения — выбранное дело жизни, организация хозяйства, пусть на более
высоком уровне, чем она пока расчитывала, и унаследованное от папы
умение летать, это же просто здорово. Тем более море. Море, которое она,
благодаря Хосе и Мигелю уже успела полюбить.

Король, увидев её мечтательные глаза, дожидаться ответа не стал. Он
вытащил телефон, порылся в записной книжке и нажал кнопку вызова:

— Привет, Капитан Флинт! Тебе стажер в экипаж не нужен?

— Что, Мишель в отпуск как раз собирался? Ну давай я тебе дочку Руслана
Бакиева подсуну.

— Кто спрашиваешь, будет грузовыми делами заниматься? Она и будет. Она
заканчивает наш колледж муниципального хозяйства, так что в экономике
понимает как бы не лучше твоего Мишеля, который всё же штурман. 

Когда согласие у неизвестного командира самолёта было вырвано (а
попробуй не уступи королю, когда он наваливается со всем своим напором)
и телефон убран, Сандра спросила:

— А почему он Капитан Флинт?

— Вообще-то его зовут Джон ВАйерс. А Флинтом его прозвали  потому что него второй пилот Сильвер. Правда, Хельга Сильвер это
девушка, причем с очень неплохой внешностью. И ещё потому что у него
весь экипаж постоянно таскает на поясе тесаки.

В общем, если планы не изменятся, к нам они залетят в субботу. Тогда и
познакомлю. И тогда же, пожалуй тебе надо будет к ним присоединяться.

* * *

Молодой капитан корабля-снабженца, которого все звали просто по имени —
Дар, взял слово для третьего тоста:

— Выпьем за тех, кто в пути, кто в поле, в море, на гидрометпостах, на